'The trend for good-looking mothers to compete with their daughters in the glamour stakesseems to be creeping into all sections of society.
“漂亮妈妈和女儿们比拼魅力的潮流,似乎正在潜进社会的各个阶层。
'It’s known as the 15/50 phenomenon — because the woman may look like a teenager from behind, but she is decidedly middle-aged from the front.'
“于是出现了所谓的15/50现象——背后看上去像是十多岁的小女孩,正面看才知道是如假包换的中年人。”
Researchers questioned 343 mother and daughter pairings, with an average age of 44 for mums and 16 for the daughter.
研究者们访问了343对母女,母亲们的平均年龄是44岁,女儿们的平均年龄是16岁。
It discovered that if a mum is young at heart and fashion conscious she is more likely to view her daughter as a style expert and copy her.
研究发现,那些心态年轻、爱赶时髦的妈妈们更可能将自己的女儿视为时尚达人,然后模仿她的风格。
Dr Ayalla Ruvio, of Temple University, Philadelphia, said: 'This finding provides initial support for the notion of reverse socialization and suggests that the impact adolescents have on their parents is much more profound than has been credited to them.'
费城天普大学的阿亚拉 卢维欧博士说:“这一研究结果为逆社会化概念提供了初步的支持,它表明,青少年对其父母的影响,远比人们之前认为的更加深远。”