手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 跟可可学口语 > 正文

跟可可学口语:如何说"大人物"

来源:Chinadaily 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

英文里表达“大人物”的词有很多,有些一眼能猜出,有些从字面上则很难判断,比如下面这句话: The old man is still a big noise in island affairs, though he seldom comes into Miranda. 若从字面上讲,big noise 怎么也不会让人联想到“大人物”,而会让人想到噪音。这句话的中文意思是:那老家伙在岛屿事务中仍是个重要人物,尽管他很少到米兰岛来。

其它说法还有:big cheese \big gun\big shot\big wheel\big wig\vip等。如John wanted to be the big cheese in his club.(约翰想在他的俱乐部里当个大人物。)

英文中还有一个词是whole cheese,但切不可想成big cheese的同义词。Whole cheese的意思是以为自己是唯一一个重要人物,但事实并不一定如此,比如: You’re not the whole cheese just because you got all the A’s。(别以为你门门功课都是五分就是唯五的重要人物)。

Big frog 也有“大人物”的意思,但常和in a small pond连用,意思是一个在某个小单位里颇有地位的人物,而到了大地方就显不出风光的人,比如: “As company president, he had been a big frog in a small pond ,but he was not so important as a mew congressman in Washington

重点单词   查看全部解释    
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转
vi.

 
pond [pɔnd]

想一想再看

n. 池塘
v. 筑成池塘

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。