手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 影视口语点点通 > 正文

影视口语:胡吃海喝

来源:沪江英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

胡吃海喝”在英语口语里能怎么说?

蹩脚口语:eat like a pig
地道口语:make a pig of oneself

【影视实例】

素材来源:《真爱之吻》
剧情简介:佩内洛普虽说归为富家千金,却因为家族多年前遭到诅咒,无辜地生来一副猪鼻子。她母亲急着为她找到一位同是贵族的真命天子打破诅咒,逼着她一次次同人相亲,她却干脆露出嘴脸把人吓跑……

【台词片段】

Jessica: How could you?
Penelope: Just speeding things up.
Jessica: Oh, and now, you're just going to make a pig of yourself?
Penelope: No, that's already been done for me.
Jessica: Stop it.

【台词翻译】

杰西卡:你怎么可以?
佩内洛普:速战速决么。
杰西卡:你就准备这么跟猪似的胡吃海喝
佩内洛普:不用,我本来就是个猪样儿。
杰西卡:别吃了。

【口语讲解】

make a pig of oneself

我们说的是狼吞虎咽,老外说的是吃成头猪,意思上呢,略有差别。“狼吞虎咽”是说吃相比较难看的问题,而“make a pig of oneself”则是侧重于说吃东西过量。



关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。