手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 影视口语大全 > 生病就医 > 正文

整容手术之丑女贝蒂 Plastic Surgery

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Fabia: Don't be stupid dog. What are we, the freaking Olsen twins? Fine. Have it your way. Perhaps it'll look better in a plus size anyway. Come on, baby. We go.

法比亚:别傻了,难不成我们是怪诞二人组?算了,就用你的方式吧。也许加大一码的看起来更好,来吧,宝贝,咱们走吧。
Wilhelmina: Ah, Fabia, silly, little, delusional Fabia, I'm sure you and your little bitch will look fabulous in anything. Look at that face. It is flawless. Hmm. My god, it is flawless. Who did your eyes? Shapiro?
威廉明娜:啊,法比亚,我确信你和你的小家伙,无论穿什么都会美得惊人。看看这张脸,完美无暇。嗯,我的天啊,真是完美无暇。谁给你整的眼睛?夏皮罗吗?
Fabia: Fabia has had no work done!
法比亚:法比亚从没整过容!
Wilhelmina: Ugh, please. There's enough leftover skin from your surgeries to make a bed for my cat.
威廉明娜:哦,得了,你做拉皮手术去掉的皮都够给我的猫做张床了。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。