英语俚语
-
[美国俚语] 美国俚语:Turn over a
Turn over a new leaf 的意思是重新开始(改过自新,过新生活) 。英文释义:means to get a new start ,to change everything about yourself .例句:Now let's turn over a new leaf. 现在咱们从头开始(建立较好关系2009-12-03 编辑:alex 标签:
-
[口语常用俚语] 口语常用俚语 第37期:你想搭便车吗
[00:00.00]1851.What's this all about?[00:01.15]这到底怎么一回事?[00:02.30]1852.There's nothing I can do.[00:03.54]爱莫能助。[00:04.78]1853.I can't believe my eyes.[00:06.16]我不敢相信我所看到的。2009-12-03 编辑:echo 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Whacked out 什么意思?
whacked out : 精神失常,非常疯狂的意思。英文释义: completely insane very very crazy . 例句:That girl is whacked out. 那女孩一定是疯掉了。Don't get whacked out =Don't be crazy别太神经质了,别太疯狂2009-12-02 编辑:alex 标签:
-
[口语常用俚语] 口语常用俚语 第36期:走投无路
[00:00.00]1801.Keep off the lawn.[00:01.19]勿践踏草地。[00:02.38]1802.Take a good look![00:03.32]仔细看一下吧![00:04.26]1803.Two heads are better than one.[00:05.69]集思广益。[00:07.13]1804.To the b2009-12-02 编辑:echo 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Have a hunch 
have a hunch on that意思是: 对....有预感。例句:I have a hunce on that ,I 'll never see the money again.我有预感,我的钱拿不回来了。Hey man ,why did you bet all the money on the horse ?I had a hunch2009-12-02 编辑:alex 标签:
-
[口语常用俚语] 口语常用俚语 第35期:洋洋得意
[00:00.00]1751.May I take a rain check?[00:01.50]可以改天吗?[00:03.00]1752.What has been keeping you busy lately?[00:04.45]阁下近来忙些什么?[00:05.90]1753.Fast talker[00:06.74]盖仙(口惹悬河的人)[2009-12-01 编辑:echo 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Make it up t
make it up to sb补偿 对……进行弥补(指对人)例句:I don't know what I can do to make it up to you. 我不知道该怎样补偿你。I’ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。2009-12-01 编辑:alex 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Make up with什么意思?
make up with 与...重归于好,和…和好如初。例句:Now ,only can I do is make up with her. 现在我只想能够与她和好。 Jenny and I made up with each other and are still very good friends. 珍妮和我重归于好了2009-12-01 编辑:alex 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Just my luck什么意思?
Just my luck:真倒霉,真不走运,我的运气总是这样差。1. Just my luck! 真不走运! 2 Just my luck that it's broken! 真衰,它坏了!2009-11-30 编辑:alex 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:All in all 什
all in all 总之,说一千到一万;最重要的。例句如下。例句:All in all, even though he has problems, he is a good soccer player. 说一千到一万,虽然他有很多问题但我还是觉得他是个很好的球员。All in all, A2009-11-30 编辑:alex 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Got it什么意思?
日常用语:Got it? 懂没懂?明白了吗?例句:Well, that guy has only been here a month and he’s been promoted I don’t get it. 那家伙才来了一个月,凭什么提拔他,我真是搞不懂。You've got it. 你明白了。2009-11-28 编辑:alex 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Hold on什么意思?
日常用语:hold on 等一下,稍等;坚持住。 第1个意思:等一下,稍等。例句:May I speak with Joe? Hold on please. Joe is on another line.可以找一下乔吗?请稍等,他在接另一个电话。Hold on! Hold on! Could y2009-11-28 编辑:alex 标签:
-
[口语常用俚语] 口语常用俚语 第34期:你是最佳人选
[00:00.00]1701.My dream's come true.[00:01.01]我的梦实现了。[00:02.01]1702.Side-kick.[00:02.74]亲密战友。[00:03.47]1703.I am all for your doing so.[00:04.90]我赞成你这样做。[00:06.32]1704.Everything2009-11-27 编辑:echo 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Believe it or&nbs
Believe it or not 信不信由你,你爱信不信的意思。例句:I’ve given up smoking, believe it or not.我已经把烟给戒了,信不信由你。That guy wearing the brown suit is our teacher, believe it or not. 那个穿2009-11-27 编辑:alex 标签:
-
[美国俚语] 美国俚语:Ready to roll什么意思
Ready to roll? (等于Are you ready to go?)意思是可以走了吗。例句:I got every suitcase, Ready to roll?我的箱子都准备好了,可以走了吗?2009-11-27 编辑:alex 标签:
频道本月排行
-
1
每日一句口语 第1305期:人们选择离开不是
Sometimes people choose to leave not -
2
每日一句口语 第1306期:生活,与其等待暴
Life isn't about waiting for the - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8