-
美国习惯用语-第168期:Whistle in the dark
美国习惯用语-第168讲:Whistle in the dark大家肯定看到过那种喜欢吹口哨的人。为什么他们要吹口哨呢? 这恐怕个人情况不同。有的人心里高兴的时候就会吹口哨,但是,也有的人心里害怕的时候往往会吹口哨来壮自己的胆2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第167期:Out the window/Out of this world
美国习惯用语-第167讲:Out the window/Out of this world我们已经给大家介绍过两个由out这个字组成的习惯用语。他们是:Out of the woods和out of the picture。Out of the woods 是渡过了难关;out of the picture2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第166期:Out of the woods/Out of the picture
美国习惯用语-第166讲:Out of the woods/Out of the picture今天我们要给大家讲解的两个习惯用语都是由out这个字组成的。Out这个字的用处是很多的,在每天讲话当中不知要用多少次,当然意思也有不同的地方,特别是用2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第165期:Over a barrel/ Over one's dead bo
美国习惯用语-第165讲:Over a barrel/ Over one's dead body我们今天再来讲两个和over有关的习惯用语。第一个是: over a barrel. Barrel就是一只装东西的桶。那么,什么是over a barrel 呢? Over a barrel是一个人2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第164期:Over one's head/Over the hump
美国习惯用语-第164讲:Over one's head/Over the hump大家肯定都很熟悉英文里的over这个字。Over is spelt: 0-V-E-R. Over的意思是:在厦妫??钦飧鲎衷诓煌?『嫌胁煌?囊馑肌=裉煳颐且??蠹医樯芰礁鲇蒾ver这个2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第163期:Cold shoulder/Hot air
美国习惯用语-第163讲:Cold shoulder/Hot air今天我们要给大家介绍的两个习惯用语是以两个对立的字组成的,第一个是冷,也就是英文里的cold,第二个是热,也就是英文里的 hot。让我们首先来讲以cold这个字组成的俗语。C2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第162期:To get it in the neck
美国习惯用语-第162讲:To get it in the neck/To stick out one's neck我们给大家樯芄?礁龊筒弊?也就是人身体上的颈部有关的常用语。脖子在英文里就是: Neck. 今天我们再来给大家讲解两个和 neck 有关的习惯用语。2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第161期:Up to one's neck
美国习惯用语-第161讲:Up to one's neck/To break one's neck你们可知道人身体上的「脖子」在英文里叫什么? 是Neck. 在美国人的日常生活中也有一些和「脖子」或者是「颈部」相关的习惯用语。今天我们来给大家介绍2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第160期:To shape up or ship out/To rock
美国习惯用语-第160讲:To shape up or ship out/To rock the boat今天我们要给大家介绍两个和船有关的习惯用语。船在英文里就是: Ship. 船员或者和水上生活有关的人创造了一套他们自己的语言。但是,他们的有些表达形2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第159期:Lick/Lickety split
美国习惯用语-第159讲:Lick/Lickety split今天我们要给大家介绍的两个习惯用语都是以 lick 这个字为主的。Lick 就是用舌头舔什么东西。比如说,你要是买了一个蛋卷冰淇淋,那你就非用舌头舔不可,否虮?苛芑?司突崃髂2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第158期:To have a feeling in one's bones
美国习惯用语-第158讲:To have a feeling in one's bones/To have a bone to pick今天我们要讲两个以 bone 这个字组成的习惯用语。Bone 在中文里是什么意思呢? Bone 就是骨头。我们首先要给大家介绍的一个和 bone2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第157期:OUT OF ONE'S SKULL/SKULL SESSION
美国习惯用语-第157讲:OUT OF ONE'S SKULL/SKULL SESSION今天我们要给大家介绍以 SKULL 这个字为主的习惯用语。SKULL 这个字的意思大家都可以在字典上找到的,它是指脑壳,也就是头盖骨。每当我们看到一个灰白的头盖2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第156期:LOOSE LIPS/AT LOOSE ENDS
美国习惯用语-第156讲:LOOSE LIPS/AT LOOSE ENDS我们讲过几个和 TIGHT 这个字有关的习惯用语。今天我们要讲两个由 LOOSE 这个字组成的习惯用语。TIGHT 就是紧。而 LOOSE 刚好和紧相反,它的意思是:松。我们在讲和 TI2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第155期:Tight-lipped/Tight with someone
美国习惯用语-第155讲:Tight-lipped/Tight with someone今天我们再给大家讲解两个以 tight 这个字为主的习惯用语。我们要先给大家介绍一个你们经常会用到的一个字,那就是: tight-lipped. Lip 就是嘴唇。Tight-lippe2007-11-22 编辑:alex 标签:
-
美国习惯用语-第154期:To run a tight ship/To sit tight
美国习惯用语-第154讲:To run a tight ship/To sit tight今天我们要给大家介绍的两个习惯用语里一个关键的字就是: Tight. Tight 就是「紧」的意思。这个字有的时候具有好的含义,但也有的时候包含坏的意思。比如说,鞋2007-11-22 编辑:alex 标签:
频道本月排行
-
1
第976期:生活实用对话 到底要不要结婚?!
A: Man, I'm freaking out. You go -
2
第977期:生活实用对话 装修房子Decor
Can you hold the end of this tape me - 3
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。