妙语佳句:
lifelines:文中是求救方法的意思。还有生命线;重要的交通线的意思。
例如:The orders will throw a lifeline to Britain's shipyards.
这些订单将给英国的造船厂注入一线生机。
fifty-fifty:二选一,对半的。
例如:The proceeds of the sale are split fifty-fifty.
出售的收益双方平分。
hit film:卖座电影,热门电影。
例如:Her new film is quite a hit.
她的新影片十分成功。
拓展:hit有打击,突然想到的意思。
例如:She hit him hard across his left arm...
她狠狠地打在他的左臂上。
It hit me that I had a choice...
我突然意识到我有选择的余地。
剧情百科常识:
贾马尔·马里克(戴夫·帕特尔饰),来自孟买的街头小青年,遭到印度警方的审问与折磨。原因是贾马尔参加了一档印度版的《谁想成为百万富翁》电视直播节目,这个节目可以使人在一夜之间成为百万富翁,然而就在他面对最后一个问题之前,主持人却揭发他作弊,原因是贾马尔并没有选择主持人在休息时间时给他的答案,这不合乎情理,贾马尔当然矢口否认。
考考你:
对于那些失业的人而言,就业信息可谓是他们的生命线。
你有 50%的可能性是对的。
这部电影当时在亚洲引起轰动,之后又有两部续集。
答案下期公布
上一期答案
Really. Well, at least 'big girls ' don't pee in their pants in seventh grade!
He tried to tidy up, not wanting the maid to see the disarray.
Slumdog Millionaire, which won eight Oscars across mainland China from tomorrow.