手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 贫民窟的百万富翁 > 正文

影视精讲《贫民窟的百万富翁》第13期:萨林去找札威

来源:可可英语 编辑:jennyxie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

妙语佳句:
look away:转过头去,不再看。
例如:Don't look away while I am taking your photograph.
我替你拍照时,不要看别的地方。
Juana sensed his excitement, and she pretended to look away. 胡安娜看出他心情兴奋,故意假装眼看别处。
同义词:avert one's gaze

in the end:最后
例如:But to return, they didn't get married in the
言归正传,他们最后并没有结婚。
In the end, it will be destructive of our whole society.
它最终会毁灭我们整个社会。

destiny:命运,天意
例如:We are masters of our own destiny...
我们是自己命运的主宰者。
She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.
她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。

剧情百科常识:


影片中那十个问题象征了什么?你从中猜出了什么?我觉得这是影片《贫民窟的百万富翁》最有意思的地方。我觉得那十个问题反映了印度的现实,它也是主人公贾马尔·马利克的个人经历,由贾马尔的视角展现出整个印度的风貌。从一无所有到两千万之间隔着9个问题,贾马尔在电视节目《谁想成为百万富翁》中将要面对的:
七、剑桥广场在英国的哪座城市?
A、牛津    B、利兹    C、剑桥    D、伦敦
贾马尔在电话中心工作——一个端茶生。发达的资讯帮助他答对了这个问题:D、伦敦。同时,他也利用这个便利找到了失散多年的哥哥萨利姆——在他被哥哥用手枪赶出去之后。
印度分为两个世界:一个是掌握发达国家每一个资讯的现代社会;另一个是穷困潦倒的第三世界——贫民窟。
网络、自由的思想、人民的权力、正义、真理、智慧在控制世界。

考考你
但是,那双眼睛里的妩媚神态,迈克尔却受不了,不由自主地把脸移开了。
最后,双方在辩论中都作了让步。
人们的相遇是天意还是偶然?


答案下期公布

上一期答案
Therefore, go down on your knees and beg the Duke for mercy.
His apparent unwillingness would disappear if we paid him enough.
There were no floral offerings at the ceremony, with the exception of a single red rose.

重点单词   查看全部解释    
destructive [di'strʌktiv]

想一想再看

adj. 破坏性的,有害的

联想记忆
mercy ['mə:si]

想一想再看

n. 怜悯,宽恕,仁慈,恩惠
adj.

 
apparent [ə'pærənt]

想一想再看

adj. 明显的,表面上的

 
avert [ə'və:t]

想一想再看

vt. 转开,避免,防止

联想记忆
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
exception [ik'sepʃən]

想一想再看

n. 除外,例外,[律]异议,反对

 
sentimental [.senti'mentl]

想一想再看

adj. 感伤性的,感情脆弱的

联想记忆
unwillingness [ʌn'wiliŋnis]

想一想再看

n. 不愿意;不情愿

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。