手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC英伦历史纪录片精讲 > 正文

视听英国历史《女王的一生》第41期:伊丽莎白的王牌间谍

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Spymaster

双语释义】A spymaster is a spy who is in charge of a group of spies.

C.N. 间谍组织的头目

【典型范例】The American spymaster who built the Office of Strategic Services in the World War II and later laid the roots for the CIA was fascinate d with information.

这位美国间谍大王对情报着迷,他曾经在第二次世界大战时建立了战略事务办公室,后来又为中央情报局的成立打下了基础。

Demonstration

【双语释义】A demonstration of a fact or situation is a clear proof of it.

U.C. 证明;论证;表明;说明

【典型范例1】This is a clear demonstration of how technology has changed.

这清楚地表明了技术已有了怎样的进步。

【典型范例2】This was a very practical demonstration of why the Army trained people to be disciplined.

这很实际地说明了为什么军队要将士兵训练得遵规守纪。

Ferocious

【双语释义】A ferocious war, argument, or other form of conflict involves a great deal of anger, bitterness, and determination.

adj. (战争、争论等冲突)激烈的,猛烈的,酷烈的

【典型范例1】Fighting has been ferocious.

战斗十分激烈。

【典型范例2】A ferocious battle to select a new parliamentary candidate is in progress.

推选一位新的议会候选人的激战正酣。

Paranoid

【双语释义】If you say that someone is paranoid, you mean that they are extremely suspicious and afraid of other people.

(人)极端疑惧的

【典型范例1】I'm not going to get paranoid about it.

我不会对此多心的。

【典型范例1】She's getting really paranoid about what other people say about her.

她真的越来越猜疑别人对她有什么议论了。

Underground

【双语释义】In a country which is controlled by an enemy or has a harsh U.C. government, the underground is an organized group of people who are involved in illegal activities against the people in power.

(反抗敌人或暴政的)地下组织,秘密组织

【典型范例1】These US dollars were smuggled into the country during the war, to aid the underground.

战争期间,这些美元被偷运到该国,用以资助那里的地下组织。

【典型范例2】The spy never told his family about his underground activities.

那个间谍从来不把他的地下活动告诉他的家人。

Conspiracy

【双语释义】 Conspiracy is the secret planning by a group of people to do something
illegal.

密谋;阴谋

【典型范例1】Seven men, all from Bristol, admitted conspiracy to commit arson.

7个人都来自布里斯托尔,他们承认了合谋纵火。

【典型范例2】He believes there probably was a conspiracy to kill President Kennedy in 1963.

他认为1963年肯尼迪总统遇刺身亡可能是一个阴谋。

Assassination

【双语释义】 When someone important is assassinated, they are murdered as a political act.

行刺;暗杀

【典型范例1】Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.

1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。

【典型范例2】Members of Parliament were outraged by the news of the assassination.

议会议员们被这暗杀的消息激怒了。

Enthronement

【双语释义】The enthronement of a king, queen, emperor, or bishop is a ceremony in which they officially take on their role.

登基典礼;就任主教的仪

【典型范例1】I hope you've received your invitation to the enthronement ceremony.

我想你已经收到了登基典礼的邀请。

【典型范例1】His colleague, Bishop Cyril Okorocha, is in Britain for the enthronement of the Bishop of York.

他的同事——西里尔·奥克洛卡主教正在英国参加约克大主教任命庆典。

重点单词   查看全部解释    
suspicious [səs'piʃəs]

想一想再看

adj. 可疑的,多疑的

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
arson ['ɑ:sn]

想一想再看

n. 纵火,纵火罪

联想记忆
paranoid ['pærənɔid]

想一想再看

n. (=paranoiac)患妄想狂者 adj. 类似

 
strategic [strə'ti:dʒik]

想一想再看

adj. 战略的,重要的,基本的

 
disciplined ['disiplind]

想一想再看

adj. 受过训练的,遵守纪律的 动词disciplin

 
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 
bitterness ['bitənis]

想一想再看

n. 苦味,悲痛,怨恨

 
conspiracy [kən'spirəsi]

想一想再看

n. 阴谋

联想记忆
gem [dʒem]

想一想再看

n. 宝石,珍品,受到宠爱或评价很高的人,松糕

 


文章关键字: 女王的一生 英国历史

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。