手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:别样中秋 高端奢华月饼销量下降

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
kYrNymXg5Xq9o_!)G9

7]eHjdF^x+yIxs)

_r-hD)9Z%71

China average new home prices rise most in August since 2011
中国新房成交价格大幅上涨

4WkP8|4~+0h

Latest data shows average new home prices in China’s 70 major cities rose the most since January 2011 for the month of August. The increase was led by sharp price spikes in first tier cities such as Beijing, Shanghai and Shenzhen.

Kqq2-PHubJ&(

All except for one of the 70 cities tracked by the the government saw their new home prices increase compared with a year earlier. In terms of transaction volume, July and August are traditionally a slower time for sales, but we have seen strong sales in the past couple of months. There was a slight dip in sentiment after the March curbing measures were announced.But after that, we have been seeing a gradual, and steady recovery of both transaction volume and pricing.

&q75;ki)Qp~zE7~M

Policy makers have not introduced further measures to cool the property sector since the leadership transition. Market sentiment has been strong on expectations that the government will not implement further measures anytime soon. Analysts say that home prices will continue to increase steadily in major cities as September and October are the traditional peak season for property sales in China.

2I@]]3fS8u~V

Average new home prices of 70 major Chinese cities increased 8.3 percent year on year. That marks the biggest rally since January 2011.

Bb.TZ1Sr_u0.64+l!

Prices are also higher compared on a monthly basis, with August home prices rising eight tenths of a percent versus July.

l3PyVc#Z,oe)Z!Db]#

Analysts say that steady growth in prices allow people to protect their wealth and hedge inflation and is in line with the government’s efforts to curb speculation.

Uq6a2,7Id%b

One of the broad objectives of all the measures the government introduced around the residential market is to restructure the residential housing sector, not just to control prices. Chris says that China’s real estate industry will continue to go through a period of evolution as the government introduces further reforms.

;xClfmE%iAkF.vcfe0WHtud,O;;W]Y^(]H|auK2VT-lsu
重点单词   查看全部解释    
implement ['implimənt,'impliment]

想一想再看

n. 工具,器具; 当工具的物品
vt. 实施

联想记忆
transition [træn'ziʃən]

想一想再看

n. 过渡,转变

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
bin [bin]

想一想再看

n. 箱柜,[计] DOS文件名, 二进制目标文件

联想记忆
exquisite ['ekskwizit]

想一想再看

adj. 精挑细选的,精致的,细腻的,强烈的

联想记忆
trend [trend]

想一想再看

n. 趋势,倾向,方位
vi. 倾向,转向

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。