手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 旅游英语 > 著名景点介绍 > 正文

中英双语话中国旅游亮点 第96期:格拉丹东山雪峰

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Snow Peaks of the Geladandong Mountains

格拉丹东山雪峰
The highest peak of the Geladandong, meaning high and steep peak, Mountains is 6621 meters above sea level.
格拉丹东山的最高峰,这意味着高陡,山的海拔6621米。
Within an area of 50 kilometers from south to north and 15 to 20 kilometers from east to west,
在一块南到北长50公里,从东到西长15到20公里的面积里,
there are over 30 iced peaks whose altitudes are more than 6 000 meters.
有超过30个海拔都超过6000米的雪峰。
The ice or snow covered area is 790 square kilometers. Over 130 modern glaciers originate here.
冰或雪覆盖的面积为790平方公里,超过130个现代冰川起源于此。
On the top of Jianggendiru Peak, which is 5 800 meters above sea level, one can see the glaciers shining under the sun like two silver dragons.
在姜根迪如峰,海拔为5800米,在阳光下可以看到冰川像两个银龙一样闪耀。
The glaciers move down at the speed of several meters or tens of meters or even faster every year.
冰川以几米或几十米甚至更快的速度退缩。

格拉丹东山雪峰.jpg

Below the snow line, the bottom edge of the glaciers has started to melt.

雪线以下,底部边缘的冰川已经开始融化了。
Owing to the movement, breaking, and the repetition of melting and freezing, wonderful ice images have been formed in the area.
由于运动、断裂及融化和冻结的重复,奇妙的冰图像在该地区形成。

重点单词   查看全部解释    
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
melt [melt]

想一想再看

vi. 融化,熔化,消散
vt. 使融化,使熔

 
originate [ə'ridʒineit]

想一想再看

vt. 发起
vi. 开始
[计算机

联想记忆
steep [sti:p]

想一想再看

adj. 陡峭的,险峻的,(价格)过高的
n.

联想记忆
repetition [.repi'tiʃən]

想一想再看

n. 重复,反复

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。