1.政治、文化、科技和教育的中心:可译为center of politics, culture,education,science and technology,这类结构一般用of结构来翻译。
2.交通和国际交往中心:可译为center of transportation and international exchange, 这里的“国际交往”也可以译成international communication。
3.翻天覆地的变化:即“巨大的变化”,可译为enormous changes。
4.极大地推进了城市的建设与改造:可译为greatly promote the city's construction and renovation。
5.爱国、创新、包容和厚德:可译为patriotism,innovation, inclusiveness and virtue。
6.闻名中外的历史文化名城:可译为a historical and cultural city which is famous home and abroad。
您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 六级翻译新题型每日一题 > 正文
- 阅读本文的人还阅读了: