手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 乡土气息 > 乡村音乐 > 正文

美国乡村音乐:The sound of silence

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

[点击试听]

The sound of silence - 美国乡村音乐

Hello darkness, my old friend嗨,黑暗,我的老友
I’ve come to talk with you again我又来找你聊天了
Because a vision softly creeping因为有个幻影趁我熟睡时轻轻爬进来
And the vision that was planted in my brain深植我脑海
Still remains萦绕回旋不去
Whit in the sound of silence在寂静无声的此时
In restless dreams I walked alone在不安的梦中,我独自走在
Narrow streets of cobble-stone鹅卵石铺陈的狭窄街道上
Neat the halo of a street lamp昏黄的街灯下
I turned my collar to the cold and damp我翻起衣领以抗御湿冷的夜
When my eyes were stabbed by the flash of neon light当照亮夜空的霓虹灯闪光刺入我眼里时
That split the night它同时也打破了
And touched the sound of silence黑夜的沉静
And in the naked light I saw在无遮的灯光下我看
Ten thousand without speaking到人海茫茫
People talking without speaking他们在说着无聊的话语
People hearing without listening在漫不经心地听着别人讲话
People writing songs that voices never share或在写着一些从来不会被人唱的歌谣
And no one dared似乎无人敢
Disturb the sound of silence打破这份静默
“Fools” said I “You do not know我说:“傻瓜们,你们知不知道”
Silence like a cancer grows静默会像癌细胞那样扩散
Hear my words that I might teach you听我的话吧,让我教导你们
Take my arms that I might reach you“抓紧我的双臂吧,让我引导你们”
But my words like silent rain-drops fell但我的话却如寂静无声的雨点落下
And echoed the wells of silence徒然回响于沉静的井里
And the people bowed and prayed to the neon god they made人们仍然向自己塑造的霓虹灯神膜拜,祈祷
And the sign flashed out its warning霓虹灯以它自身所形成的文字闪烁出警语
In the words that it was forming这些话都形成了
And the signs said, the words of the prophets先知们的话
Are written on the subway walls已被写在地铁的墙上
And tenement halls and whisper’s in the sounds of silence及住宅的走廊上,并在无声的静默中喃喃耳语

重点单词   查看全部解释    
whisper ['wispə]

想一想再看

n. 低语,窃窃私语,飒飒的声音
vi. 低声

 
damp [dæmp]

想一想再看

adj. 潮湿的,有湿气的,沮丧的
n. 潮湿

 
halo ['heiləu]

想一想再看

n. (日月等)晕,神像之光环

联想记忆
disturb [dis'tə:b]

想一想再看

v. 扰乱,妨碍,使 ... 不安

联想记忆
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
collar ['kɔlə]

想一想再看

n. 衣领,项圈,[机]轴环
vt. 抓住,为

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。