手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 听歌学英语 > 欧美新歌速递 > 正文

欧美新歌速递 第17期:Magnets-Lorde ft Disclosure

来源:可可英语 编辑:Ukki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Never really felt bad about it

从来没有这么难过

As we drank deep from a lie

我竟然被你蒙在鼓里

Cause I felt melting magnets babe

我已不再对你有吸引力了

The second I saw you through half-shut eyes

你的眼中也泛着迷茫

Smoke and sunset,off Mulholland

孤烟落日 消失于穆赫兰道

He was talking, Iwas wondering 'bout

只见你在高谈阔论 我真想知道

You and that girl,she your girlfriend?

那位漂亮的姑娘是你的女朋友吗

Face from heaven,bet the world she don't know

那如同天堂般的脸蛋 一看就知道她见闻不广

Pretty girls don'tknow the things that I know

知道的也没有我多吧

Walk my way, I'll share the things that you want

我要走我的路了 我会把你渴求的东西给你

Uh-oh, dancin' pastthe point of no return

噢 这支舞过后就再也别回头了

Let go, we can free ourselves of all we've learned

把手松开吧 我们能够解脱了

I love this secret language that we're speaking

我喜欢在离别前说点悄悄话

Say it to me, let's embrace the point of no return

你有话快说吧 拥抱过后再也别回头了

Let's embrace the point of no return

拥抱过后再也别回头了

Let's embrace thepoint of no return

拥抱过后再也别回头了

Never really thought we would make it

从未想过我揭穿了你的谎言

We be thinking about what could have been

我一直都在幻想你我的美好生活

But we've had are cord summer, can't turn it down, oh

虽然我们有一个愉快的夏天 但它已经一去不复返了

Now I don't wannasee the envy again

现在我再也不想看到对我们那嫉妒的眼神了

Smoke and sunset,off Mulholland

孤烟落日 消失于穆赫兰道

He was talking, I was wondering 'bout

只见你在高谈阔论 我真想知道

You and that girl,she your girlfriend?

那位漂亮的姑娘是你的女朋友吗

Face from heaven,bet the world she don't know

那如同天堂般的脸蛋 一看就知道她见闻不广

Pretty girls don'tknow the things that I know

知道的也没有我多吧

Walk my way, I'll share the things that you want

我要走我的路了 我会把你渴求的东西给你

Uh-oh, dancin' pastthe point of no return

噢 这支舞过后就再也别回头了

Let go, we can free ourselves of all we've learned

把手松开吧 我们能够解脱了

I love this secret languagethat we're speaking

我喜欢在离别前说点悄悄话

Say it to me, let's embrace the point of no return

你有话快说吧 拥抱过后再也别回头了

Let's embrace thepoint of no return

拥抱过后再也别回头了

Let's embrace the point of no return

拥抱过后再也别回头了

Let's embrace the point of no return

拥抱过后再也别回头了

Let's embrace the point of no return

拥抱过后再也别回头了

(Let's embrace the point of no return)

拥抱过后再也别回头了

(Let's embrace the point of no return)

拥抱过后再也别回头了

重点单词   查看全部解释    
disclosure [dis'kləuʒə]

想一想再看

n. 揭发,败露

 
magnet ['mægnit]

想一想再看

n. 磁体,磁铁,有强大吸引力的人或物

 
liar ['laiə]

想一想再看

n. 说谎者

联想记忆
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 拥抱,包含,包围,接受,信奉
n. 拥抱

联想记忆
bout [baut]

想一想再看

n. 回合,一场

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。