手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 听歌学英语 > 听歌学英语可可版 > 正文

听歌学英语:如果当时不理智 If I Didn't Know Any Better

来源:可可英语 编辑:chuztpah   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

If I Didn't Know Any Better - Alison Krauss & Union Station

I turned around转过身
Before I could run还来不及逃
I found you already settled down你已经渐渐远去/你已尘埃落定
In the back of my mind在我的脑海中/隐隐也知道
I know this is just a customary fever这狂热,不过是一时改不了的习惯
The moon is our deceiver月光闪烁欺骗我们
That will leave you running blind诱惑你盲目前行
Your heart is pullin'你的心在在吸引
If I didn't know any better如果我当时不理智
I'd be falling deeper and deeper it's true一定会沉沦再沉沦
I'd hear it callin'我将会听到它的呼喊
If I didn't know any better如果我当时不理智
And I'd be in love with you一定会与你相爱
Didn't want to不想。
The look in the eyes of the one that他的眼神
I would be drawn to深深吸引着我的那个人
I'm a moth lost in a fire我在飞蛾扑火
And I know this我明白
Is just a beautiful illusion一切不过一场美丽幻象
A case of the confusion between love and desire不过是爱欲交加
Your heart is pullin'你的心在在吸引
If I didn't know any better如果我当时不理智
I'd be falling deeper and deeper it's true一定会沉沦再沉沦
I'd hear it callin'我将会听到它的呼喊
If I didn't know any better如果我当时不理智
And I'd be in love with you一定会与你相爱
When the flame burns out当热情褪去
It finally settles down内心终归安定
And you forget你会忘记
I ever came around我曾存在过
Your heart is pullin'你心已有所属
Your heart is pullin'你的心在在吸引
If I didn't know any better如果我当时不理智
I'd be falling deeper and deeper it's true一定会沉沦再沉沦
I'd hear it callin'我将会听到它的呼喊
If I didn't know any better如果我当时不理智
And I'd be in love with you一定会与你相爱
I turned around转过身
Before I could run还来不及逃
I found you already settled down发现你已经与别人尘埃落定
In the back of my mind隐隐知道

词汇扩展:
deferential [ˌdɛfəˈrɛnʃəl] adj. 恭敬的
They like five-star hotels and deferential treatment.他们喜欢五星级的宾馆和毕恭毕敬的接待。
I am deferential and respectful in the presence of artists. 在艺术家面前,我一向恭敬有礼。

appreciative [əˈpri:ʃətɪv] adj. ~ (of sth) 感激的;感谢的;有欣赏力的;表示赞赏的;
We have been very appreciative of their support...我们对他们的支持一直心存感激。
The company was very appreciative of my efforts. 公司对我的努力十分赞赏。
It's always rewarding when an appreciative reader sees the game the same way that I do. 有眼光的读者对比赛的看法与我一致总是让我开心。
Her boss was very demanding but appreciative of Christina's talents. 克里斯蒂娜的老板非常苛刻,但同时也很欣赏她的才华。
He was appreciative of Paul's diligence. 他赏识保罗的勤奋。

lavish [ˈlævɪʃ]
adj. 过分慷慨的;非常浪费的;过分丰富的;大量生产的
lavish gifts/costumes/celebrations 丰厚的礼品;昂贵的服装;规模盛大的庆典
The sets and costumes are lavish. 布景和服装极尽奢华。
They lived a very lavish lifestyle . 他们过着挥霍无度的生活。
He was always a lavish spender. 他花钱总是大手大脚。
They rebuilt the house on an even more lavish scale than before. 他们重造了房子,规模甚至比以前更大。
~ (with/in sth) 慷慨的;大方的
He was lavish in his praise for her paintings. 他大力赞扬她的绘画。
American reviewers are lavish in their praise of this book 美国评论家们对该书不吝赞美之词。

vt. lavish sth on/upon sb/sth 过分给予,滥施;浪费,挥霍;慷慨地给与
She lavishes most of her attention on her youngest son. 她对她小儿子过于关爱。
The British lavish time, effort and huge sums of money on pets. 英国人从不吝啬在宠物上花时间、精力和金钱。

主持人微信公众号:槲寄生Mistletoe


下载方式:网页版点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载;APP中选择“查看全辑”后点击“批量下载”◎

重点单词   查看全部解释    
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
fever ['fi:və]

想一想再看

n. 发烧,发热,狂热
v. (使)发烧,(使

 
flame [fleim]

想一想再看

n. 火焰,热情
v. 燃烧,面红,爆发

 
illusion [i'lu:ʒən]

想一想再看

n. 幻觉,错觉,错误的信仰(或观念)

联想记忆
confusion [kən'fju:ʒən]

想一想再看

n. 混乱,混淆,不确定状态

联想记忆
diligence ['dilidʒəns]

想一想再看

n. 勤奋

联想记忆
respectful [ri'spektfəl]

想一想再看

adj. 表示尊敬的,有礼貌的,谦恭的

联想记忆
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
rewarding [ri'wɔ:diŋ]

想一想再看

adj. 有报酬的,有益的

联想记忆
deferential [.defə'renʃəl]

想一想再看

adj. 恭敬的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。