餐馆是反映一个国家文化的重要窗口。在西餐中,菜肴通常会被分成几大类,如主菜前的开胃食品(starters)、主菜(main dishes)、甜点(desserts)及饮料(beverages)。在国外,菜单上的价格一般包括了税款。一些餐馆的菜单或广告上印有licensed或fully licensed的字样,这表明这些餐馆有特许卖酒的执照。一些繁忙而有名气的餐馆特别强调预先订座,集体用餐更需如此。在欧美国家,人们把小费当作是薪水的一部分。如果你拒不付小费,就表示漠视其社会制度,也会给自己带来不少麻烦。当然服务品质不好,便没有必要付小费。另外,收小费的人也是有人格的人,不要在大庭广众下故意施舍,应该自然而且诚恳地给予对方。用餐后给服务生的小费一般为顾客就餐费用的15%左右。
常见肉类食品的英文表达
在我们的日常生活中,餐桌上几乎少不了肉类食物。它们用英文怎么表达呢?下面列举了餐桌上一些常见肉类的英文表达。
Chicken 鸡肉
Duck 鸭肉
pork 猪肉
mutton 羊肉
beef 牛肉
lamb 羔羊肉
veal 小牛肉
fish 鱼肉
lean meat 瘦肉
fat 肥肉
sirloin 牛脊肉
steak 牛排
chop 排骨
minced meat 肉馅
bacon 咸肉
smoked bacon 熏肉
chicken leg 鸡腿
chicken breast 鸡胸
chicken wing 鸡翅膀
pig's liver 猪肝
pig's foot 猪脚
pig's kidney 猪腰
pig's heart 猪心
pork fillet 里脊肉
minced beef 牛肉馅
rump steak 牛臀肉
leg steak 牛腱肉
Oxtail 牛尾