手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 给茱丽叶的信 > 正文

听电影《给茱丽叶的信》Mp3对白学英语:07

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

[01:50.40]Only because I didn’t want you to hitchhike. 只因为我不想让你搭车去
[01:54.31]Well, he thinks it’s a big mistake. 他觉得这是个大错误
[01:56.74]Because you don’t have a romantic bone in your body. 因为你身上根本没有浪漫的细胞
[01:59.38]No, no. It’s because I am a realist. 不 是因为我是个现实主义者
[02:02.25]No. Because you are an Englishman! 不 是因为你是英国人!
[02:04.68]Cold as fish! 比动物还冷血!
[02:06.59]Right. And who was it that wrote Romeo and Juliet? 好吧 那罗密欧和朱丽叶是谁写的?
02:10.12]Williamo Shakespearelli, a great Italian. 威廉姆·莎士比亚 伟大的意大利人
[02:14.66]They’re mad. They’re mad. 她们疯了 她们疯了
[02:17.53]Sophie, my dear. 索菲 亲爱的
[02:20.47]Good night. Thank you so much. 晚安 非常感谢你
[02:23.74]Thank you. 谢谢
[02:28.31]Good night. Good night, everybody. 晚安 大家晚安
[02:31.01]Good night. Charlie, let’s go. 晚安 查理 我们走
[02:33.41]Good night, ladies. Ciao. Good luck. 女士们 晚安 再见 好运
[02:35.31]Bye. Ciao. 再见 拜
[02:36.92]How wonderful would it be if she found her Romeo? 她要是能找到她的罗密欧 那该多好啊?
[02:42.49]Imagine if she did, 50 years later, all because you found that letter. 想想因为你写的这封信 在50年后 她终于找到了
[02:46.79]Nobody would believe it if it weren’t true, you know. 如果不是亲眼看见 谁也不会信的
[02:59.47]Wait! Wait! 等等 等等!
[03:01.57]Oh, for... Here she comes. Sorry. 天... 她来了 抱歉
[03:05.31]May I come with you to find Lorenzo? Come with us? 我能一起去找洛伦佐吗? 跟我们一起?
[03:09.12]What about this fianc?of yours? 那你未婚夫怎么办?
[03:10.48]You’re in the city of love and you want to come with us? 你人在爱之城 你却要跟我们走?
[03:12.89]Yes, I do. Because he’s busy and I’m free. And I mean... 是的 因为他很忙而我有空 而且我的意思是...
[03:16.59]Of course, if it’s not an intrusion. 当然了 如果不打扰你们的话
[03:17.80]No, no, it’s not an intrusion. 不不 一点都不打扰
[03:19.36]I just... Listen, 我只是... 听着
[03:20.59]I do have one thing to tell you first. It’s not an intrusion. 我倒有事要先告诉你 一点都不打扰
[03:22.56]This is not entirely selfless. 这也不是完全无私的
[03:24.30]It started out as a simple reply to your letter, 这一切开始于看到信的反应
[03:27.17]and now I think it’s so amazing what you’re doing, 现在我觉得你要做的事太美好了
[03:31.14]and I’d love to write about it if it’s okay. A journalist. 如果可以的话 我想把它写下来 作家
[03:34.31]Gran, a journalist trying to pry into our private lives. 奶奶 有位作家大人想探入我们的私人生活
[03:37.34]Charlie, come on. It’s hardly state secrets, is it? 查理 好了 这又不是国家机密 是不是?
[03:40.21]I’m not a journalist. I would like to be some day, but... 我不是作家 希望有一天我能当上作家 但是...
[03:43.15]And you think Gran’s story is your ticket? 你觉得奶奶的故事能当你的垫脚石?
[03:45.48]I think it’s a story worth telling. 我觉得这故事值得讲出来
[03:47.32]I’d love to have you with us. 我希望你能跟我们一起去
[03:48.92]Really? Yes. Of course. 真的吗? 是的 当然
[03:51.82]We would. 我们会的
[04:40.07]How much time did you actually spend with Lorenzo? 你到底跟洛伦佐相处了多久?
[04:43.41]Every second that we could. 可能的每一分每一秒
[04:45.81]I’d go to meet him after class, to the farm where he was working, 下课后我会去见他 去他工作的农场
[04:50.22]and we’d sit under the trees 我们会坐在树下
[04:52.12]and we’d share some bread with tomatoes and olive oil. 就着西红柿和橄榄油吃面包
[04:55.63]It’s so romantic. Yeah. 好浪漫 是的


重点单词   查看全部解释    
approve [ə'pru:v]

想一想再看

v. 批准,赞成,同意,称许

联想记忆
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的

 
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
churlish ['tʃə:liʃ]

想一想再看

adj. 粗野的,举止粗俗的,难对付的

联想记忆
pry [prai]

想一想再看

v. 打听,窥探,用杠杆撬开 n. 窥探,杠杆,爱打探的

联想记忆
realist ['riəlist]

想一想再看

n. 现实主义者,唯实论者

 
coward ['kauəd]

想一想再看

n. 懦夫
adj. 胆小的
Cow

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。