n. 许可证,执照
v. 允许,许可
您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 特别响非常近 > 正文
扫描二维码可进行跟读训练
下载MP3到电脑 [F8键暂停/播放] 批量下载MP3到手机
一.leave:v. 委托,离开,留给,遗留,遗赠,听任 n. 许可,准假,告别 vi. 生出叶子
【词义辨析】
abandon, desert, forsake, leave, give up,
abandon: 强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的。
desert: 着重指违背法律责任和义务,或自己的信仰与誓言的行为,多含非难的意味。
leave: 普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系,但不涉及动机与结果。
give up: 普通用语,侧重指没有希望或因外界压力而放弃。
allow, let, permit, leave, authorize,
allow: 普通用词,侧重听任、默许或不加阻止。在正式场合可用来表客气的请求。
let: 常用词,用于各种非正式场合,语气最弱,指允许或无力阻止某事,暗示漠不关心或听之任之。
permit: 正式用词,在多数场合可与allow换用,语义最强,指准许某人做某事,含权威或正式的意味。
leave: 侧重不加干涉。
authorize: 语气最强,指权威性的允许与认可。
depart, leave, go, start, quit, set out,
depart: 较正式用词,指经过周密考虑或郑重地离开,强调离开的起点。
leave: 侧重出发地而不是目的地。
go: 一般用词,指从所在地到其它地方去,着重目的地而非出发地。
start: 可与leave换用,强调目的地,但不及leave普通。
quit: 侧重指离开令人烦恼的地方,或摆脱使人不快的人或事。
set out: 书面用词。
holiday, leave, vacation,
holiday: 一般指“休假”。
Tom and I are going to have a holiday.
我和汤姆准备去度假。
I've already had my holidays this year.
我今年已经度过假了。
During a holiday in Sweden, I found this note on my car.
在瑞典度假期间,我在我的车子上发现了这张字条。
Postcards always spoil my holidays.
明信片总是弄得我过不好假日。
My holidays passed quickly, but I did not send any cards to my friends.
我的假日过的很快,但是我一张明信片也没有寄给朋友。
leave: 指“请假”,被批准后离开自己的工作的一段时间。
He stays at home on sick leave.
他请了病假呆在家里。
He asked for a six months' leave.
他请了6个月的假。
vacation: 在英国指大学的寒暑假或法定不工作的日子,美国可指任何假日(期)。
The students are planning how to spend their summer vacation.
这些大学生在计划着怎样过暑假。
Mr. Fuller is on vacation now.
费勒先生在度假。
【词语用法】
1.leave一般用于现在时态或现在进行时态,不用将来时态。
I leave tomorrow.
I aw leaving tomorrow.
2.leave不可以与away搭配,所以不能说leave away;
3.leave不能表示“与(朋友)分别”,一般不说It is a month since I left him(他离开我有一个月了。);
4.句子He left her a watch有三种意思:他遗赠给她一只表,他把一只表交给她保管,他拿走了她的一切,只留下了一只表;
5.leave后面有时不可加off或from等介词。
I shall leave the city soon.
我该快点离开这个城市。
6.leave属于一时的,短暂的动作,要注意其在句中表达的意思。
He has left for a week.
他已离开,预备一周后回来。
He left a week ago.
他已离开一周。
7.leave作名词时,常以单数形式出现。
He took his leave yesterday.
They took their leave(s) yesterday.
8.一般上来说,涉及到地方时,我们用leave。表示偶然遗留某物时,可用forget。
I've forgotten my umbrella.
【错句举例与错句分析】
错句:My younger brother left Paris for a long time.
纠正:My younger brother has been away from Paris for a long time.
翻译:我弟弟离开巴黎一家有很长一段时间了。
分析:leave属于瞬间动词,不能与表示一段时间的状语for a long time连用。
- 阅读本文的人还阅读了: