手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 童话镇 > 正文

美剧《童话镇》第80期:谢谢你的美言

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

原文:Um, if there was a reason you called the sheriff's department.你打电话到警局有什么事吧。
【bureau和department的区别】
bureau: 1. 事务处,联络处,询问处;社,分社
2. (政府机构的)局,司,署,处
3. 【美】五斗柜;衣橱;梳妆台
4. 【英】写字台,书桌
department:
1. (行政,企业等的)部;司;局;处;科;部门[C][G]
She's the head of the firm's personnel department.
她是公司人事部门的负责人。
2. (大学的)系[C][G]
3. (法国等的)省[C]
4. (常大写)(美国政府的)部;(英国政府的)司,课[C]
5. 【口】知识范围;活动领域[S]


原文:You're still wearing the deputy's badge.你还带着副警长的警徽啊。
【dress,put on,wear的区别】
put on着重于“穿”这一动作,即由没穿到穿这一过程的完成,意为“穿上”。
如:Please put on your new coat.请穿上你的新大衣。

wear强调“穿着”这一状态,也可表示“戴着”。
如:He’s wearing a white shirt.他穿着一件白衬衫。(比较:He is putting on his blue hat.他正戴上他的蓝帽子。)

dress既可表示动作,又可表示状态,常由人作宾语,意为“给……穿衣服”。
如:Could you dress the child for me? 你能不能替我给小孩穿上衣服?

当表示自己穿衣服时,一般用“get dressed(=dress oneself)”。
如:He cannot get dressed(=dress himself). 他不会自己穿衣服。

当dress表示状态时,一般要用“be dressed in”的形式。如:
She was dressed in a red coat. 她穿着一件红色的上衣。
dress up强调着意打扮,意为“穿上盛装;乔装打扮”。如:
She likes to dress up for a party. 她喜欢打扮得漂漂亮亮的去参加晚会。

be in+表示颜色或衣服的词是系表结构,强调“穿着”“戴着”的状态,后面多接颜色。 如:The girl in red is my sister. 穿着红色衣服的女孩是我的妹妹。


【日常用语】
So, um, thank you for the kind words.
谢谢你的美言。

重点单词   查看全部解释    
livestock ['laivstɔk]

想一想再看

n. 家畜,牲畜

 
sheriff ['ʃerif]

想一想再看

n. 郡治安官,郡长

联想记忆
badge [bædʒ]

想一想再看

n. 徽章,标记,正章,象征
vt. 授给 .

联想记忆
personnel [.pə:sə'nel]

想一想再看

n. 职员,人事部门

联想记忆
wool [wul]

想一想再看

n. 羊毛,毛线,毛织品

 
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 


关键字: 童话镇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。