手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》第41期:不请自来的闯入者

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练


重要词组
in the hope of: 期待、期望
foil: 阻止、挡开
be about to: 将要、即将
daughter in law: 儿媳妇
regardless of: 不管、不顾
feel about: 对…的态度
each other: 彼此

语意表达:阻止;挫败If you foil someone's plan or attempt to do something, for example to commit a crime, you succeed in stopping them from doing what they want.
句型操练:A brave police chief foiled an armed robbery on a jewellers' by grabbing the raiders' shotgun...
一位勇敢的警长夺过了意图袭击珠宝店的劫匪手中的猎枪,挫败了这起持械抢劫案。
The idea of building a roof terrace was also foiled by the planning authorities.
建造一个带棚阳台的想法也被规划局否决了。
句型出处:The next day as residents began to patrol Wisteria Lane in the hope of foiling potential burglars, Gabrielle was about to experience a home invasion of her own.
第二天当整个社区都在巡逻防犯潜在的盗窃者时,Gabrielle遇到了自己家的一个不请自来的闯入者。

语意表达:不管, 不顾;无;不拘regardless of
句型操练:Still, we should consolidate our powers regardless of the three.
仍然,不管这3个,我们应该巩固我们的能力。
Praise good work, regardless of who did it.
不论是谁做的漂亮的工作,都给予称赞。
句型出处:Family should always hug, regardless of how they feel about each other.
一家人应该多拥抱,不管她是否喜欢对方。


重点单词   查看全部解释    
consolidate [kən'sɔlideit]

想一想再看

v. 巩固,联合,统一

联想记忆
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

联想记忆
terrace ['terəs]

想一想再看

n. 平台,阳台,梯田 vt. 使成梯田,给 ... 建

联想记忆
foil [fɔil]

想一想再看

n. 箔,箔纸,陪衬物,(击剑运动用的)花剑, 钝头剑<

联想记忆
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。