手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 吸血鬼日记 > 正文

美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集17:不想贸然前去

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

1、absolutely
完全地;彻底地
Jill is absolutely right.
吉尔完全正确。
I absolutely refuse to get married.
我决不结婚。
(用于强调)确实地,绝对地
'It's worrying, isn't it?' – 'Absolutely.'
“这让人担忧,不是吗?”—“确实是。”
'Did they approach you?' – 'No, absolutely not.'
“他们找过你了吗?”—“没有,绝对没有。”
2、imply
暗指;暗示
'Are you implying that I have something to do with those attacks?' she asked coldly.
“你在暗示我和那些袭击有关吗?”她冷冷地问。
She felt undermined by the implied criticism.
她觉得这一含沙射影的批评对自己造成了不利影响。
含有…的意思;意味着
Exports in June rose 1.5%, implying that the economy was stronger than many investors had realized.
6 月份出口上升 1.5%,表明经济比许多投资者所认为的更要坚挺。
A 'frontier-free' Europe implies a greatly increased market for all economic operators.
“无国界的”欧洲对所有经营者来说都意味着一个大大扩展了的市场。
3、feign
装作;假装;冒充
One morning, I didn't want to go to school, and decided to feign illness.
有天早晨我不想上学,于是决定装病。
'Giles phoned this morning,' Mirella said with feigned indifference.
“贾尔斯今早来电话了,”米雷拉装作若无其事地说。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。