手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 吸血鬼日记 > 正文

美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第20集第10期:深爱的女人

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

1、point out

指点;指明

They kept standing up to take pictures and point things out to each other.

他们不停地站起来拍照,还互相指点景物给对方看。

They'd already driven along the wharf so that she could point out her father's boat.

他们已经开车沿码头走了一遍,好让她指出哪艘是她父亲的船。

指出,说出(事实或错误)

Critics point out that the prince, on his income, should be paying tax.

批评家指出王子的收入应该纳税。

I should point out that these estimates cover just the hospital expenditures.

我应该指出,这些估算仅包括医院的费用。


2、sentimental

感伤的;多情的;多愁善感的

I'm trying not to be sentimental about the past.

我努力不让自己表现得感怀过去。

It's a very sentimental play.

这是一部十分煽情的戏。

情感(上)的;(尤指)(出于)怀旧的

Our paintings and photographs are of sentimental value only.

我们的画作和照片仅有纪念价值。

Perhaps he has returned for sentimental reasons.

也许他是出于情感上的原因才回来的。

重点单词   查看全部解释    
fence [fens]

想一想再看

n. 栅栏,围墙,击剑术
n. 买卖赃物的人<

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
stake [steik]

想一想再看

n. 桩,赌注,利害关系
v. 下注,用桩支撑

联想记忆
extensive [iks'tensiv]

想一想再看

adj. 广泛的,广阔的,广大的

联想记忆
sentimental [.senti'mentl]

想一想再看

adj. 感伤性的,感情脆弱的

联想记忆
rot [rɔt]

想一想再看

n. 腐烂,腐蚀,败坏
v. 腐烂,使 ...

 
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。