手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 爱丽丝梦游仙境 > 正文

爱丽丝梦游仙境(视频+MP3+中英字幕) 第8期 爱丽丝进入魔镜

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机


the apple doesn't fall far from the tree
the applenever falls far from the tree
(saying, especially NAmE) a child usually behaves in a similar way to his or her parent(s)
有什么样的父母就有什么样的儿女;上行下效

let alone
used after a statement to emphasize that because the first thing is not true or possible, the next thing cannot be true or possible either
更不用说
There isn't enough room for us, let alone any guests.
连我们都没有足够的空间,更不用说客人了。

trespass on sth
to enter land or a building that you do not have permission or the right to enter
擅自进入,非法侵入(他人的土地或建筑物)
He told me I was trespassing on private land.
他说我在擅闯私人土地。

out of bounds to sb
out of bounds to
for sb
if a place is out of bounds, people are not allowed to go there
不准进入;禁止入内

curious
(that...) strange and unusual
稀奇古怪;奇特;不寻常
There was a curious mixture of people in the audience.
观众中有些人混杂在一起显得很怪。
It was a curious feeling, as though we were floating on air.
那是一种奇特的感觉,我们彷佛在空中漂浮。

重点单词   查看全部解释    
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
emphasize ['emfəsaiz]

想一想再看

vt. 强调,着重

 
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆
trespass ['trespəs]

想一想再看

n. 非法侵入,罪过,[法]侵害诉讼 v. 非法侵入,侵

联想记忆
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,许可,允许

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。