手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 童话镇 > 正文

美剧《童话镇》第329期:玛丽含冤入狱

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容


railroad
railroad sth through
railroad through sth

to make a group of people accept a decision, law, etc. quickly by putting pressure on them
强使…草率(或草草)通过
The bill was railroaded through the House.
议院不得已草率通过了这项提案。

point
(意思上)指向;引导;指引
The evidence seems to point in that direction.
证据似乎指向那个方向。
The fans are looking to the new players to point the way to victory.
球迷都在指望新球员打出胜利之路。

cause for sth
a reason for having particular feelings or behaving in a particular way
理由;动机;缘故
There is no cause for concern.
没有理由担忧。
The food was excellent—I had no cause for complaint.
饭菜好极了,我没理由抱怨。

favouritism
偏爱;偏袒
The students accused the teacher of favouritism.
学生指责老师有偏心。


重点单词   查看全部解释    
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
sheriff ['ʃerif]

想一想再看

n. 郡治安官,郡长

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆


关键字: 美剧 童话镇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。