Slices of orange with burnt honey. 上了焦蜜的桔子片。
Let's eat! 让我们享用吧!
First I want to call home 我得先打个电话回家
and check on your mother and the baby. 问问你母亲和孩子的情况。
Honey, if there were any problems, 亲爱的,假如有事的话,
she would call us. 她会打电话过来的。
She doesn't know we've changed hotels. 她不知道我们换了旅馆呀。
You're right. Of course. 说得也是。
Hello, operator. 喂 ,接线生。
I'd like to call Riverdale, New York. 请接New York的Riverdale。
This food is heavenly, isn't it? 这一顿太美好了,对吗?
This whole place is heavenly. 这整个地方都太美好了。
Do you remember that old desk? 还记得这张旧桌子吗?
Mrs. Montefiore told me that Montefiore太太告诉我
George Washington sat at that desk George Washington曾坐在那儿
and wrote to his wife Martha. 给他妻子Martha写信。
What do you want to do after breakfast? 早餐后想做什么?
Why don't we take a walk down to the river? 我们何不一路散步到河边去?
In the rain? 在雨中?
No. Look out the window. The sun is shining! 不。你看看窗外。太阳出来了!
Now this is my idea of a good time! 这才是我所谓的享受!
Looking at our photographs
from all our time together,
I see us both changing
through the years.
I can't believe how young we looked.
It seems a million years ago,
but through it all
we've shared our joys and tears.
There we are together.
Once upon a time,
reminding me of how
we used to be.
There we are together,
smiling at the camera.
Each day was bright
and new for us.
There we are,
the two of us,
and still we are together,
you and me.
Every photograph,
reminds me how I love you,
and how our love
gets better every day.
Every photograph reminds me
how the years just come and go.
And I can see our love grow
with every photograph.
Looking at our photographs,
I'm going back in time.
Watching every anniversary.
The pictures take me there again,
but we both looked so different then.
Could that really be you and me?
Every photograph
reminds me how I love you.
And I can see our love grow
with every photograph.