手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 《诗歌朗读》双语版 > 正文

诗歌:The Jaguar

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Ted Hughes (1930 - 1998)


The apes yawn and adore their fleas in the sun.


The parrots shriek as if they were on fire, or strut


Like cheap tarts to attract the stroller with the nut.


Fatigued with indolence, tiger and lion


Lie still as the sun. The boa constrictor's coil


Is a fossil. Cage after cage seems empty, or


Stinks of sleepers from the breathing straw.


It might be painted on a nursery wall.


But who runs like the rest past these arrives


At a cage where the crowd stands, stares, mesmerized,


As a child at a dream, at a jaguar hurrying enraged


Through prison darkness after the drills of his eyes


On a short fierce fuse. Not in boredom -


The eye satisfied to be blind in fire,


By the bang of blood in the brain deaf the ear -


He spins from the bars, but there's no cage to him


More than to the visionary his cell:


His stride is wildernesses of freedom:


The world rolls under the long thrust of his heel.


Over the cage floor the horizons come.

重点单词   查看全部解释    
boredom ['bɔ:dəm]

想一想再看

n. 厌烦,厌倦,令人厌烦的事物

联想记忆
visionary ['viʒənəri]

想一想再看

adj. 幻影的,幻想的,有远见卓识的 n. 空想家,梦

联想记忆
shriek [ʃri:k]

想一想再看

v. 尖叫,叫喊 n. 尖叫

联想记忆
stride [straid]

想一想再看

n. 步伐,一大步,大步走,进步
vt. 跨骑

联想记忆
adore [ə'dɔ:]

想一想再看

vt. 崇拜,爱慕

联想记忆
fuse [fju:z]

想一想再看

n. 保险丝,引线,导火线
vt. 熔化,融合

 
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 
thrust [θrʌst]

想一想再看

n. 推力,刺,力推
v. 插入,推挤,刺

联想记忆
strut [strʌt]

想一想再看

n. 高视阔步,支柱 v. 趾高气扬地走,支撑

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。