手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 圣经旧约 > 列王纪 > 正文

圣经旧约--列王纪上(1st Kings )16

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

16Then the word of the Lord came to Jehu son of Hanani against Baasha:
2"I lifted you up from the dust and made you leader of my people Israel, but you walked in the ways of Jeroboam and caused my people Israel to sin and to provoke me to anger by their sins.
3So I am about to consume Baasha and his house, and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat.
4Dogs will eat those belonging to Baasha who die in the city, and the birds of the air will feed on those who die in the country."
5As for the other events of Baasha's reign, what he did and his achievements, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
6Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah. And Elah his son succeeded him as king.
7Moreover, the word of the Lord came through the prophet Jehu son of Hanani to Baasha and his house, because of all the evil he had done in the eyes of the Lord , provoking him to anger by the things he did, and becoming like the house of Jeroboam-and also because he destroyed it.
8In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.
9Zimri, one of his officials, who had command of half his chariots, plotted against him. Elah was in Tirzah at the time, getting drunk in the home of Arza, the man in charge of the palace at Tirzah.
10Zimri came in, struck him down and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah. Then he succeeded him as king.
11As soon as he began to reign and was seated on the throne, he killed off Baasha's whole family. He did not spare a single male, whether relative or friend.
12So Zimri destroyed the whole family of Baasha, in accordance with the word of the Lord spoken against Baasha through the prophet Jehu-
13because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, so that they provoked the Lord , the God of Israel, to anger by their worthless idols.
14As for the other events of Elah's reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
15In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned in Tirzah seven days. The army was encamped near Gibbethon, a Philistine town.
16When the Israelites in the camp heard that Zimri had plotted against the king and murdered him, they proclaimed Omri, the commander of the army, king over Israel that very day there in the camp.
17Then Omri and all the Israelites with him withdrew from Gibbethon and laid siege to Tirzah.
18When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the royal palace and set the palace on fire around him. So he died,
19because of the sins he had committed, doing evil in the eyes of the Lord and walking in the ways of Jeroboam and in the sin he had committed and had caused Israel to commit.
20As for the other events of Zimri's reign, and the rebellion he carried out, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
21Then the people of Israel were split into two factions; half supported Tibni son of Ginath for king, and the other half supported Omri.
22But Omri's followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.
23In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king of Israel, and he reigned twelve years, six of them in Tirzah.
24He bought the hill of Samaria from Shemer for two talents of silver and built a city on the hill, calling it Samaria, after Shemer, the name of the former owner of the hill.
25But Omri did evil in the eyes of the Lord and sinned more than all those before him.
26He walked in all the ways of Jeroboam son of Nebat and in his sin, which he had caused Israel to commit, so that they provoked the Lord , the God of Israel, to anger by their worthless idols.
27As for the other events of Omri's reign, what he did and the things he achieved, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
28Omri rested with his fathers and was buried in Samaria. And Ahab his son succeeded him as king.
29In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria over Israel twenty-two years.
30Ahab son of Omri did more evil in the eyes of the Lord than any of those before him.
31He not only considered it trivial to commit the sins of Jeroboam son of Nebat, but he also married Jezebel daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal and worship him.
32He set up an altar for Baal in the temple of Baal that he built in Samaria.
33Ahab also made an Asherah pole and did more to provoke the Lord , the God of Israel, to anger than did all the kings of Israel before him.
34In Ahab's time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the word of the Lord spoken by Joshua son of Nun.

重点单词   查看全部解释    
throne [θrəun]

想一想再看

n. 王座,君主

 
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
annals ['ænəlz]

想一想再看

n. 纪年表,年鉴,年报 名词annal的名词形式

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
provoking [prə'vəukiŋ]

想一想再看

adj. 激怒人的,刺激人的 动词provoke的现在分

 
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指挥,控制
v. 命令,指挥,支配

联想记忆
rebellion [ri'beljən]

想一想再看

n. 谋反,叛乱,反抗

联想记忆
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的
v.

 
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指挥官

 
trivial ['triviəl]

想一想再看

adj. 琐碎的,不重要的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。