手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 灵异故事 > 正文

灵异故事:漂浮的女头,神秘的夜猫 4

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

A floating head and a cat 4(漂浮的女头,神秘的夜猫 04)

Finally, after staring at it for a few moments, I decided the cat really must be there and it really wanted to go out so I was going to let it out, so I opened the door. I watched, fully expecting this cat to come walking out into the hallway, but instead my dog bounded out as if he were chasing this cat, which of course, now wasn’t there any longer.

  That could have been the end of the story, but the next morning, my husband, (who doesn’t believe in ghosts or the afterlife) mentioned he wanted to speak to me about something while we were making the bed. He made me promise not to tell anyone while we were visiting because he did not want to get laughed at for something he doesn’t even believe in. He went on to tell me that around two in the morning he had suddenly woke up and found the room filled with mist or smoke. He thought this was strange and then he said he could make out the head of a woman at the foot of the bed, hovering in all this mist. At first he thought this woman was me, so he asked if I was alright. He said he nearly had a heart attack when I groaned softly next to him. (I had no memory of him asking me anything, but I guess I was asleep).

  我又注视着它端详了片刻,最终确定那里就是有一只猫,而且它确实就是想出去,于是,我便打算将它放出去,打开了房门,我看着它,满以为这只猫会走到走廊里去,但它还在那里,倒是我的那只狗在我开门时跃了起来,好像是要去抓这只猫,这时猫一溜烟的跑了。

  故事到此也许应该就结束了,但是在第二天早晨收拾床时,我丈夫, 一个从来不信鬼神、不信阴府来世的人,说他想告诉我点事。他还让我发誓在逗留的这段时间内不要告诉任何人,因为他不想被别人因为自己从来不相信的东西而取笑自己。接着他告诉我,大约在凌晨两点左右,他突然惊醒,发现房间里烟雾弥漫,觉得很奇怪,然后他接着讲,在床尾处他竟发现有一个女人头飘在烟雾中盘旋。起初,他以为那个女人是我,于是他就问了一句:“你没事吧?”,也就在这时,他说自己差点就心脏病发作,因为他听到我就在他身边,轻轻地朝他哼了两声(不过我倒没记着他问我什么事,我想我那时睡着了)。

重点单词   查看全部解释    
hallway ['hɔ:lwei]

想一想再看

n. 门厅;玄关;走廊

 
mist [mist]

想一想再看

n. 雾,迷蒙,朦胧不清
vt. 使 ...

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。