重点讲解:
1. In fact (=as a matter of fact)
事实上,实际上;
eg. In fact, you have to.
实际上,你必须要这么做。
eg. She carries her age very well. She looks 50 but in fact she's more than 60 .
她不显老,她看上去像50岁,其实已经60多了。
2. die-hard
n. 死硬派
adj. 死硬的,顽固的
eg. Sure, die-hard readers will scoff at the notion that color could enhance the experience of reading plain text, and they’d be right.
当然,顽固的阅读者们会对那种‘色彩能提高阅读文本体验’的概念嗤之以鼻,而且他们也确实没错。
eg. The ban is a victory for anti-smoking campaigners and health workers, but is a nightmare for die-hard smokers who now can only smoke at home or in the open.
禁令是反吸烟运动者和公共卫生工作者的胜利,是死硬派烟民的恶梦。 他们现在只能呆在家里或野外抽烟了。
3. dabble in
涉猎;
eg. For most people, it's not uncommon to dabble in a variety of things before settling on one occupation.
多数人在一个行业中稳定下来之前,都曾涉足各种不同的工作。
eg. Simply put, it's the ability to dabble in many different topics and fields and stitch together a non-linear solution to an ill-defined problem.
简而言之,这是一种涉猎到许多不同的主题和领域,并将它们整合为一个针对所有不明确问题的非线性的解决方案。
背景资料
杰里·巴斯(1933.01.27~2013.02.18),男,1933年1月27日出生于美国盐湖城。杰里·巴斯对于享誉世界的湖人队来说是一个里程碑式的人物,湖人在巴斯的经营下迅速成为NBA最成功的球队之一。20世纪50年代,杰里·巴斯依靠房地产起家,并于1979年与合伙人一起花6750万美元买下湖人等球队。带领湖人队赢得10个总冠军,贾巴尔、魔术师约翰逊、奥尼尔和科比·布莱恩特这样的巨星先后在这里绽放光芒。赶走奥尼尔使他在相当一部分球迷中失去了口碑,不过以科比为核心重新塑造了湖人。1979年湖人队的单独估价是1600万美元,而福布斯杂志估计,2013年的湖人队价值10亿美元。北京时间2013年2月18日晚因癌症在美国洛杉矶去世,享年80岁。