手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 密苏里州立大学《骑士与少女》 > 正文

骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第25期:欧洲史(4)

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

europe.jpg

Historians are kind of they want to see things in their own way,

历史学家总是喜欢以自己的视角看东西

what's the period we live in now?

我们现在生活在什么时期

Technology?

科技时代吗

In a more general sense?

再宏观一点呢

I mean some people say well if you're speaking,

有些人会说,如果你在讲文学的话

talking about literature post modern, modern's kind of word that we discuss a lot

那就是现代或后现代时期

In general sense, we're living in modern times

反正我们是生活在现代的

What's real old times? Ancient antiquity?

那什么是真正的古代,古迹吗

What's the period between are the middle ages

古代和现代的中间就是中世纪吗

but the way the historians viewed this was you know

但历史学家们其实是这样认为的

they're talking about modern times that started 1800 and forward

他们谈论的是从1800年开始的现代时期

the times we live are modern and great things about antiquity

当下就是现代,有很多伟大古迹的就是古代

So what's this garbage in between?

那中间的玩意儿到底是什么

The Middle Ages

是中世纪

That's the kind of stuff in between

那就是中间的玩意儿

We're gonna end

关于时间区间定位就说到这里

We're gonna end

就说到这里

What's that signal in people's minds the end of the middle ages

在大部分人心中中世纪结束的标志是什么

The Renaissance

是文艺复兴

And the Renaissance word means what comes from French right?

在法语里这个词是什么意思

It means rebirth or what's a southern European manifestations

意味着重生,是欧洲南部的一个说法

So how many of you are Catholics here? so the rest of you are un-Catholics

你们这里有多少人是天主教徒,剩下的就是非天主教徒

So you're all victim of this next question

那么你们都是下一个问题的受害者

What happens in Northern Europe

那时候在欧洲北部发生了什么

which is a representation of the Renaissance?

什么是文艺复兴的代表事件

At the same time?

那时还发生了什么

The Reformation?

改革吗

Yeah the Reformation

是的,是改革

And Luther tact his Ninety-Five Theses on the Schlosskirche in Wittenburg in Wittenberg 1517

路德提出了,1517年的威登堡,路德将九十五条钉于教堂门上

And so kind of a convenient framework for the period we're talking about is 500 to 1500

所以中世纪的跨度可以说是公元500年到1500年

Calling that the Middle Ages

这就是被称之为中世纪的时代

重点单词   查看全部解释    
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
renaissance [rə'neisəns]

想一想再看

n. 文艺复兴,再生

联想记忆
tact [tækt]

想一想再看

n. 机智,手法

联想记忆
framework ['freimwə:k]

想一想再看

n. 结构,框架,参照标准,体系

 
convenient [kən'vi:njənt]

想一想再看

adj. 方便的,便利的

 
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。