手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 导师加里的人生体会 > 正文

不要企求回报

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

And this is probably good human being advice, not just entrepreneur and startup and investor advice.

这是对所有人的建议,而不仅仅针对企业家,创业人员或者是投资人。
The true story of Wine Library TV was the day that I thought I was gonna start it,
我想讲一下我开创“红酒图书馆”电视节目的初衷,
I thought I was gonna do something similar to QVC. And I, I don't know if you have a QVC or shopping network in Europe,
我觉得它应该和“QVC”类似,我不知道欧洲有没有类似“QVC”的东西,或是像网购那类的,
but QVC in America is a show and they sell stuff through the TV.
但“QVC”在美国是一档节目,人们在电视上卖东西。
I thought I was gonna do the QVC of wine.
我认为我可以打造红酒“QVC”。
The first episode of that show, when that camera went on and that light went on,
我在录制第一档节目的时候,当摄像机开启,灯光亮起的时候,
I realized that this was gonna be on th Internet forever.
我意识到它将在互联网上永远存在。
And that I didn't want to just peddle wine. I decided I wanted to be a value to people in learning about wine.
我不只是想卖红酒,我想成为那个传播红酒知识的人。
Because I was scared that if I was peddling something I didn't believe in,
因为如果我售卖一些连我自己都不信的东西,我会感到很害怕,
that somebody would come up to me at a party and say do you like this and I'd say no I hate it.
会有人在派对上问我你喜不喜欢,我会说我不喜欢。

gary.jpeg

They're like well, you fucking said it was awesome on Wine Library TV. You're a scam artist!

那么他们就会说,但你在“红酒图书馆”里讲得天花乱坠的,你是个骗子!
I'm like "Shit! No!" So, I was very focused on leveling up and I really believe the one great piece of advice,
我会说我不是,我关注改变,我认为我能给你们的最大忠告,
If you want to take anything from this talk is we have to start realizing that giving and doing things in business
如果你想从今天的演讲中学到一些东西的话,那你需要意识到你所做的事情,还有你给予别人的东西,
without expectation of return from the other individual is probably the greatest leverage that you could ever deploy in your business life
都是没有期望他人回报的前提下,那这可能就是你在生意场中得到的最大影响力,
though it is extremely rare in today's business environment and it has absolutely been the bedrock of what has allowed me to win.
尽管在当今的生意场,这些是极其稀缺的,它也是我成功的基石。
All my engagement, all my selfies right over there and signing books, all the content,
不管是谈话,那边的自拍照,还是这些签名书,还是我给你们讲的这些内容。
I have nothing to sell.
我没什么可卖的。
I have a book that I fucking sell once every three years for thirteen dollars.
我每三年会卖一次我写的书,价格是十三美金。
This is not about monetizing an audience. It's about building leverage to build brand versus sales.
我不是在挣观众的钱,我是在建立品牌影响力和销售的关系。

重点单词   查看全部解释    
leverage ['li:vəridʒ]

想一想再看

n. 杠杆(作用,力量),举债经营 v. (使)举债经营

联想记忆
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
episode ['episəud]

想一想再看

n. 插曲,一段情节,片段,轶事

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
investor [in'vestə]

想一想再看

n. 投资者

 
deploy [di'plɔi]

想一想再看

v. 展开,配置,部署

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
expectation [.ekspek'teiʃən]

想一想再看

n. 期待,期望

联想记忆
entrepreneur [.ɔntrəprə'nə:]

想一想再看

n. 企业家,主办者,承包商

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。