手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 导师加里的人生体会 > 正文

我们要做到一视同仁

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hey guys, it's a new garyvaynerchuk.com time.

朋友们大家好,又到了“garyvaynerchuk.com”时间了。
Appreciate you watching first and foremost, just want to take a quick second, actually just thank you for watching
首先非常感谢大家能够观看我的节目,我想先占用几秒钟说一下,真的非常感谢你们,
these videos cause if people didn't watch, they were zero viewed.
如果没有你们的支持,我就没有了观看量。
I probably wouldn't make them. So I think way too many people that have been fortunate enough to have a platform,
这档节目我也就不再继续了,我认为许多人非常幸运能有这个机会,有这样一个平台,
of even 25 people consuming their content don't thank their audience enough and I want to do that right now.
即使有25个人从中获益了,但我认为他们感谢粉丝的力度是不够的,我想借此机会郑重地说一下。
Thank you so much for thinking that I bring enough value that you take time out of your day to listen.
非常感谢大家,感谢你们能抽出时间观看我的节目,希望大家能从节目中有所收获。
The other day I said that treat everybody like a goldfish and a lot of people like, Mark, you know people are like what?
那天我说我们对待每个人的方式应该像金鱼,许多人听了之后很不解,马克你知道吗他们百思不得其解。
And here's where I went with this. Last Saturday as those leaving for family function,
让我来告诉你原因,上周六正是家人外出游玩的时候,
somebody tweeted out they unsubscribed garyvaynerchuk.com and
有人在“推特”上说他取消了“garyvaynerchuk.com”的订阅,
I just tweeted back to them thanking them for ever watching in the first place,
我在“推特”上回应称首先感谢大家能够观看节目,
kind of where I was coming from work, I just started this video with and,
我当时刚刚结束工作,我也是刚录节目时候说的,
and then it got to FriendFeed which I thank him because I've learned more about FriendFeed from it. I like it.
之后又说到了“FriendFeed”,我说我非常感谢他,因为我从“FriendFeed”上学到了许多东西,我非常喜欢。
And he made an interesting comment in there. He said wow Gary, I'm shocked you even care I'm just such a small fish in a big pond
他说了一句特别有意思的话,他说加里我不敢相信你居然重视我这个小人物,
and I kind of hit me that rationale that people think that and that, that's how people make decisions on who they engage with
他这句话给我的触动非常大,我一直在想人们说这句话的原因何在,它也是人与人能打上交道的原因,
or who they think is worth the time spending for and I think that's a pure insanity
或者说哪些人是人们愿意花时间去接触的,我觉得这种想法非常不理智,
and I think whether your individual brand, a small business or a consumer brand products, CPG,
不管你是小企业,还是大众消费品牌,

gary.jpg

you need to really consider every user out there. It's not about the big television by or the billboard any more.

你都要考虑到所有客户的想法,这和在电视上做广告或是登广告牌没有关系。
People are now expecting a higher level of engagement and that's how they make the decisions
人们对参与度的水平提高了,这也会影响他们做决定,
and kind of the way I've got about it is that I want to treat everybody to the best of my ability
所以我认为我要尽我所能来同等对待每一个人,
cause I'm only human and only so scalable but to the best of my ability just a little ball...oh, someone is calling. 203 number.
但我只是个人,能力范围有限,但我想尽我所能去,哦有电话,203的区号。
Treat everybody like a goldfish. You know if you do treat everybody like it's one huge big ass ocean
我们对待每个人的方式应该像金鱼,如果你真的对这片“海洋”一视同仁,
and there's lots of fish. You may focus on the whales right? And some of the tiger sharks and hammer shark and some other big fish
海洋里有各式各样的鱼,你可以关注鲸鱼对吗? 还有什么鼬鲨,双髻鲨等等,
may be interesting to you big, fat tuna. You know but if you treated every person you do business with and every client you have
你还可能对巨型无比的金枪鱼感兴趣,如果你对合作伙伴,对待每一位客户,
and every heavy enthusiastic user of your product out there as a goldfish as a one within a little,
对待每一个喜欢使用你产品的用户一视同仁,像金鱼一样对待他们,
you will be in a totally different place. Your brand will be, you know think about the emotional attachment you had to your goldfish.
那么你绝对是另一番景象,你的品牌也是如此,想一想你对“金鱼”的情感。
They felt that, the goldfish felt the love and I think that's how the users out there.
他们会感受到,感受到你们对他们的爱,你的用户也会同样如此。
The customers, the clients, the people of our world now because of this insane connection want to feel
就是因为现在这种不理智的关系,你的客户,你的消费者希望也能有那样的感受,
and that's how they're gonna pick their brands. Who's feeding them, who's looking at them,
这也会影响他们选择哪种品牌,有谁会满足他们的需求,谁会在意他们,
who gave them a little castle to go through, who gave a crap. If you treat everybody like a goldfish,
谁会帮助他们,谁会为他们传达讯息,如果你真的可以做到一视同仁,
you will have a bigger business. Period. And the story, I'll talk to you later.
那么你的生意将越做越大,我将在后面的节目中继续为大家讲解。

重点单词   查看全部解释    
enthusiastic [in.θju:zi'æstik]

想一想再看

adj. 热情的,热心的

 
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸运的,侥幸的

联想记忆
rationale [.ræʃə'nɑ:l]

想一想再看

n. 基本原理,基础理论

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移动王车易

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
hammer ['hæmə]

想一想再看

n. 锤,榔头
vi. 锤击,反复敲打

 
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函数,职务,重大聚会
vi. 运行

 
engage [in'geidʒ]

想一想再看

v. 答应,预定,使忙碌,雇佣,订婚

 
engagement [in'geidʒmənt]

想一想再看

n. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 每一分钟都非常宝贵 2017-09-08
  • 我们要清楚自己的方向 2017-09-09
  • 没人能定义你 2017-09-12
  • 不要怕犯错误 2017-09-13
  • 是胡椒还是牛肉 2017-09-14
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。