手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 全球顶级智囊访谈 > 正文

年龄带来的优势

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

60 is the new 30. At least that's what I'm claiming in my chapter on embrace aging.

60岁是新的30岁。至少这是我在“拥抱衰老”一章中所说的。

When I started this book tour, I was advised to tell people that I had 20 plus years of experience.

当我开始巡回售书时,有人建议我告诉别人我有20多年的经验。

If I said I had 30, which is really what I have, I might be seen as out of touch too old to be relevant. And that really bothered me I'm just getting started.

如果我如实说我有30年,别人可能会认为我脱离现实,因为我太老了。这让我很困扰,我才刚刚开始。

年龄

I feel like I'm in my prime I've got the connections, the information, the experience and the desire to be generous. Research shows us that generativity flows downhill.

我觉得自己处于全盛时期,我有人脉,有信息,有经验,也有慷慨大方的愿望。研究表明,创造力是向下流动的。

As people age they're able to see patterns in a broader way, they're more motivated to leave their legacy and to help those people who are coming up behind them.

随着人们年龄的增长,他们能够从更广阔的角度来看待事情,他们更有动力去留下遗产,去帮助那些在他们身后的人。

So rather than deny our age I encourage people to embrace it and to embrace the opportunity to work across generations.

因此,与其否认我们的年龄,我鼓励人们拥抱它,拥抱跨代工作的机会。

The people who are in positions of influence can and often will push the limits of the status quo.

有影响力的人能够而且往往会打破现状。

So people there are coming up from an organization, or into an organization, they're going to want to see how they can make a difference so let's get people on both ends of the age spectrum working together.

所以人们出入各个组织,他们想要看到能够怎样做出改变,让年龄谱两端的人一起工作。

New recruits and aging boomers can really change the world together but we have to not be afraid of stating our age particularly, if you're like me.

新人和上了年纪的婴儿潮一代确实可以一起改变世界,但我们不必害怕说出我们的年龄,如果你也在我这个年纪的话。

I'm 30 plus years of experience.

我有30多年的经验。

Let me bust a myth we do not necessarily become more closed-minded as we age.

让我来打破一个说法:随着年龄的增长,我们不一定会变得更加封闭。

In fact often with age we become more confident and better able to see patterns that previously we were either too uptight or anxious to recognize.

事实上,随着年龄的增长,我们会变得更加自信,能够更好地审视以前我们紧张或焦虑到没能明白的事情。

So rather than writing off your great aunt or the gray-haired person who's sitting in the corner office, approach them, have the conversation and recognize that there's a really good chance that they are in a position, because biologically they are becoming more and more wired.

因此,与其忽视你的曾祖母或坐在角落办公室里的那个白发苍苍的人,不如主动接近他们,与他们交谈,并意识到,他们很有可能正处在这样一个位置上,因为从生理上来说,他们正变得越来越有动力。

To think broadly, not get caught up in the specifics and recognize the grand patterns that ultimately may help you find the solutions to difficult problems.

从广义上考虑,不要纠缠于细节,要关注到更广泛的事情,这些最终可能帮助你找到困难问题的解决方案。

重点单词   查看全部解释    
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,订婚了的

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
evolution [.i:və'lu:ʃən]

想一想再看

n. 进化,发展,演变

联想记忆
psychologically [,psaikə'lɔdʒikəli]

想一想再看

adv. 心理上地;心理学地

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 它让你笑了吗? 2020-01-16
  • 观看暴力的心理影响 2020-02-05
  • 爱会上瘾吗 2020-02-14
  • 基因组学能解决气候变化危机吗 2020-02-16
  • 如何应对质问者 2020-02-20
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。