手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 见信如晤Letters Live > 正文

第103期:史蒂芬·弗莱读信:马克·吐温的一封信(1)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Dear Sir,

尊敬的先生:
Your letter is an insoluble puzzle to me.
您的信对我来说是个难解之谜。
The handwriting is good and exhibits considerable character,
这封信的字迹隽秀,个性十足,
and there are even traces of intelligence in what you say,
甚至字里行间还流露出智慧,

mrdx103.jpg

yet the letter and the accompanying advertisements profess to be the work of the same hand.

然而,随函附上的广告却宣称与信件是出自同一人之手。
The person who wrote the advertisements is without doubt the most ignorant person now alive on the planet;
毫无疑问,写广告的人是地球上最无知的人,
also without doubt he is an idiot, an idiot of the 33rd degree,
他无疑是个白痴,33级(此处或以共济会会员级别为引,33级为共济会苏格兰派最高等级)的顶级白痴,
and scion of an ancestral procession of idiots stretching back to the Missing Link.
是人类进化史上“缺失的一环”中白痴祖先的后代。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
considerable [kən'sidərəbl]

想一想再看

adj. 相当大的,可观的,重要的

联想记忆
puzzle ['pʌzl]

想一想再看

n. 谜,难题,迷惑
vt. 使困惑,使为难<

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
ignorant ['ignərənt]

想一想再看

adj. 不知道的,无知的,愚昧的

 
insoluble [in'sɔljubl]

想一想再看

adj. [化]不能溶解的,不能解决的

联想记忆
procession [prə'seʃən]

想一想再看

n. 队伍,行列
v. 列队行进

 
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。