手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 哈佛商业评论 > 正文

在美国,黑人企业家有多难(1)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I think we’ll have some fun with this one today because it’s always great to have the protagonist in on the conversation so we can hear directly from you, Kevin, about kind of the thought process that you were going through as you made this important decision at this inflection point in your life.

我想我们今天的这个节目会很有趣,因为有主角参与谈话总是很棒的,这样我们就可以直接听到你,凯文,关于你在人生的这个转折点做出这个重要决定时所经历的思考过程。

And we’ll get more into that in a minute.

我们会马上对此进行更多的报道。

And Jo, I think this raises some uber issues, about VC versus operating companies and how people can think about that, and gives us a glimpse into kind of the VC industry today as it exists.

乔,我认为这引发了一些更大的问题,关于风投和运营公司,以及人们如何看待这一点,让我们对当今的风险投资行业有了一个大致的了解。

And some of the gaps that we know exist within that industry too.

而我们知道该行业内也存在一些差距。

Let’s just dive in.

让我们进入话题吧。

Jo, I’m going to ask you to start by telling us what the central theme of the case is and what you say to start the class off.

乔,我想请你先告诉我们这个案例的中心主题是什么,以及你在开课时说了什么。

What’s your cold call?

你第一次主动给从未谋面的人打电话是怎么样的?

The cold call, Brian, is simply: what career option should Kevin choose?

布莱恩,这个问题很简单:凯文应该选择什么样的职业?

The beauty of the case method, as you know, is we put the students in the protagonist’s shoes.

如你所知,案例教学法的美妙之处在于,我们设身处地地为学生着想。

And I think one of the most relevant questions they need to answer while they’re at HBS is what’s their next job?

我认为他们在哈佛商学院需要回答的最相关的问题之一是他们的下一份工作是什么?

And Kevin has a lot of choices but as we know, life isn’t always pretty or linear.

凯文有很多选择,但正如我们所知,生活并不总是美好或线性的。

And in his situation, his decisions are amongst apples and oranges and each option has a different timeline.

在他的情况下,他的决定是在苹果和橙子之间,每个选择都有不同的时间轴。

It’s a complicated decision he has to make that every student has to make at HBS.

这是他必须做出的一个复杂的决定,每个哈佛商学院的学生都必须做出这样的决定。

And I think our listeners should know that you are a graduate of the school, so you too have faced a cold call in your background so you know a thing or two about what it’s like to be on the receiving end of one of those.

我认为我们的听众应该知道你是这所学校的毕业生,所以你在你的背景中也曾面临过一个陌生的电话,所以你应该知道作为一个接收者是什么感觉。

Yes. Fear and trembling.

是的,恐惧和颤抖。

Kevin, let me turn to you for a second.

凯文,我要和你谈谈。

I’d like to hear more about your background.

我想更多地了解一下你的背景。

I know you came to be at HBS, you were a student at MIT and you did the crossover course thing there, which is great.

我知道你来到哈佛商学院,你是麻省理工学院的学生,你在那里做了交叉课程的事情,这很棒。

But just tell us a little bit about your background and why you decided to get an MBA.

告诉我们一些关于你的背景和你为什么决定攻读MBA吧。

Sure. First of all, thanks for allowing me to be an interloper from across the river.

当然可以。首先,感谢您允许我从河对岸开始说起。

I appreciate that.

我很感激这一点。

I was born in Youngstown, Ohio and eventually attended high school in Boxford, Massachusetts, about 40 miles north of Cambridge, Massachusetts.

我出生在俄亥俄州的扬斯敦,后来在马萨诸塞州剑桥以北约40英里的马萨诸塞州博克斯福德上了高中。

And while in high school became really interested in computer science and this fascinating thing called the internet.

在高中的时候,我对计算机科学和互联网这件令人着迷的事情非常感兴趣。

I eventually went to Morehouse College here in Atlanta, Georgia to pursue a computer science degree, courtesy of NASA.

我最终去了佐治亚州亚特兰大的莫尔豪斯学院攻读计算机科学学位,这是由美国国家航空航天局(NASA)提供的。

And that’s where I began to discover entrepreneurship.

这就是我开始发现创业精神的地方。

During my college days, I used to return to Boston during the summers to intern at IBM.

在我上大学的时候,我常常在暑假回到波士顿在IBM实习。

I spent a lot of time actually on MIT’s campus because my friend was a student there.

实际上我大部分时间都在麻省理工的校园里,因为我的朋友是那里的一名学生。

And so we used the labs at MIT to build websites and come up with outrageous ideas and I eventually started a company while at Morehouse College.

于是,我们利用麻省理工学院的实验室建立了网站,想出了许多奇思妙想,最终,我在莫尔豪斯学院(Morehouse College)创办了一家公司。

Fast forward, I still have that company, Johnson Media Inc, and it continues to do well.

快进到现在,那家公司仍然存在,约翰逊媒体公司,它持续经营得很好。

It’s actually discussed in the case.

我在案例中讨论过。

We evolved from a pure technology consulting company to a professional services company that specializes in marketing and in communications.

我们从一家纯技术咨询公司,发展成为一家专注于营销和传播的专业服务公司。

The funny thing about that too, is that when I started the company, people would always ask me, “What in the world does technology have to do with marketing?”

有趣的是,当我创办这家公司时,人们总是问我,“技术和营销到底有什么关系?”

I never get that question nowadays and we still rely on technology to deliver our services and be competitive.

现在从来不会被问到这个问题,我们仍然依靠技术来提供我们的服务,保持竞争力。

That’s just a little bit about my background.

这只是我背景信息的一小部分。

重点单词   查看全部解释    
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
courtesy ['kə:tisi]

想一想再看

n. 礼貌,好意,恩惠

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
relevant ['relivənt]

想一想再看

adj. 相关的,切题的,中肯的

联想记忆
competitive [kəm'petitiv]

想一想再看

adj. 竞争的,比赛的

联想记忆
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
protagonist [prəu'tægənist]

想一想再看

n. 主演,主角,主唱者

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。