手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 王尔德短篇小说 > 自私的巨人 > 正文

03 羞愧的巨人(上)

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

But the Spring never came, nor the Summer.

然而春天再也没有出现,夏天也不见踪影。

The Autumn gave golden fruit to every garden, but to the Giant’s garden she gave none.

秋天把金色的硕果送给了千家万户的花园,却什么也没给巨人的花园。

“He is too selfish,” she said.

“他太自私了,”秋天说。

So it was always Winter there, and the North Wind, and the Hail, and the Frost, and the Snow danced about through the trees.

就这样,巨人的花园里是终年的寒冬,只有北风、冰雹,还有霜和雪在园中的林间上窜下跳。 

One morning the Giant was lying awake in bed when he heard some lovely music.

一日清晨,巨人睁着双眼躺在床上,这时耳边传来阵阵美妙的音乐。

It sounded so sweet to his ears that he thought it must be the King’s musicians passing by.

音乐悦耳动听,他想一定是国王的乐师路经此地。

It was really only a little linnet singing outside his window,

原来窗外唱歌的不过是一只小红雀,

but it was so long since he had heard a bird sing in his garden that it seemed to him to be the most beautiful music in the world.

只因巨人好长时间没听到鸟儿在花园中歌唱,此刻感到它妙不可言。

Then the Hail stopped dancing over his head, and the North Wind ceased roaring, and a delicious perfume came to him through the open casement.

这时,巨人头顶上的冰雹已不再狂舞,北风也停止了呼啸,缕缕芳香透过敞开的窗廓扑面而来。

“I believe the Spring has come at last,” said the Giant; and he jumped out of bed and looked out.

“我相信春天终于来到了,”巨人说着,从床上跳起来,朝窗外望去。 


    阅读本文的人还阅读了:
  • 01 赶走孩子(上) 2022-05-19
  • 02 赶走孩子(下) 2022-05-20
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。