手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 哈佛商业评论 > 正文

关于科技行业过去与未来的讨论(3)

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Someone asked, “What’s one thing you would change?”

有人问:“你想改变的一件事是什么?”

And you first said you would shut down the internet, and I think I gasped as I was listening, because that would make your job sort of hard.

你一开始说你会关闭互联网,我想我在听的时候倒吸了一口气,因为这会让你的工作变得有点困难。

But then you corrected yourself and you said, actually, you would go back in time and make it better.

但你纠正了自己,你说,实际上,你会想回到过去,让它变得更好。

So how could it have been made better?

那么,如何才能变得更好呢?

Well, I was using that phrase because one time when they were worried about Russian involvement on the Facebook platform, I think it was Sheryl Sandberg said, “Well, what do you do?” I said, “Just shut it down for a day and figure it out,” because they were doing stuff in real time and giving answers that weren’t clear and they kept having numbers.

嗯,我使用这个短语是因为有一次他们担心俄罗斯介入脸书平台,我认为这是雪莉·桑德伯格(脸书董事会成员)说的,“你怎么做?” 我说,“关上一天,把它弄清楚”,因为他们在实时处理问题,给出的答案不明确,他们一直有数字要处理。

You don’t know. You haven’t looked in every closet of your platform.

你不清楚。你还没有把平台上的每个角落都找遍。

And so, I was like, “Just shut it down and see where the problem is.” Right? “Just close the house and fumigate it and then we’ll move on.”

我说,“把它关掉,找找问题在哪里。”对吧? “只要把房子关起来,消消毒,然后我们就可以继续前进了。”

They were never going to do that because they make too much money.

他们永远不会这么做,因为他们赚了太多钱。

But it would be very hard, because I think one of the things that has happened with these internet companies is they sort of encourage juvenilization of their young entrepreneurs, and so they were never wrong, they never could make a mistake.

这将是非常困难的,因为我认为这些互联网公司鼓励年轻企业家的青少年化,所以他们从来没有错,他们从来没有犯过错误。

The money was too good.

有钱太好了。

I don’t think that would be a very welcome message, even if you traveled back in time.

我认为这是一个非常不受欢迎的信息,即使你适时回到了过去。

So, I don’t know how you make someone think about consequences when they’re in a headlong rush to wealth and power.

我不知道当一个人一头冲进财富和权力的时候你怎么能让他考虑后果。

What role did you see venture capitalists play in pushing the tech industry to where it is today?

你认为风险投资家在推动科技行业发展到今天的地步方面发挥了什么作用?

Well, you know, they’re interested in only one thing, which is to make money and onto their next deal.

他们只对一件事感兴趣,那就是赚钱,然后做下一笔生意。

So, I think they completely allowed these tech entrepreneurs to do whatever they want.

我认为他们完全允许这些科技企业家做他们想做的任何事情。

It’s like raising children on endless amounts of sugar and then wondering why they’re diabetic.

这就像用无穷无尽的糖养孩子,完了,又想知道他们为什么会得糖尿病。

They’re not interested in anything but making money.

他们只对赚钱感兴趣。

So, whenever that’s the case, what do they care if it’s unsafe? What do they care if it’s this? What do they care?

无论情况如何,他们会在乎不安全吗? 如果是这种情况,他们会在乎什么? 他们会在乎什么?

It just gets in the way of their vibe. They love their vibe.

这只会妨碍他们和谐相处。他们喜欢这种氛围。

If I had a dime for every time I’ve heard, “I’m a bummer,” I really would be rather wealthy.

如果每次听到“我是一个倒霉蛋”,我就能得到一点钱,我真的会变得很富有。

If I had a Bitcoin for ever… I’d still be wealthy, even if it’s down.

如果我永远持有比特币,即使比特币下跌,我仍然很富有。

I really love cynics, so it’s all good with me.

我真的很喜欢愤世嫉俗的人,所以我对此还能接受。

Of all the tech founders and CEOs you’ve interviewed, you know, you obviously don’t have high opinions of a lot of them.

在你采访过的所有科技创始人和首席执行官中,显然,你对他们中的很多人都没有很高的评价。

Some of them.

只有其中的一些。

But whose leadership do you think merit’s the most respect?

但你认为谁的领导最值得尊重呢?

Well, Apple’s the most powerful company right now, period, and I liked Steve Jobs, even though he was real.

苹果是现阶段最强大的公司,我喜欢史蒂夫·乔布斯,他是真实的。

He was a lot, you know, he was a lot of negative qualities he had, but everybody has negative qualities.

他有很多不好的品质,但每个人都有不好的品质。

But I thought he was very passionate and challenged himself and others.

但我认为他非常有激情,敢于挑战自己和他人。

Even when you disagreed, you could have a big argument with him and he actually had one, which he wasn’t scared of defending his ideas.

即使你不同意他的观点,你也可以和他大吵一架,而他确实有大吵过,他不怕为自己的想法辩护。

Even when he was wrong, he wasn’t scared of doing it.

即使他错了,他也不害怕去争论。

I had Code Conferences past couple weeks ago. I like everyone I invited.

几周前我举办过一场代码会议。我喜欢我邀请的每一个人。

I actually picked people, because it was my last Code Conference, of people I like.

实际上,我挑选了一些人,因为那是我举办的最后一场代码会议,都是我喜欢的人。

I like Andy Jassy of Amazon. I think he’s really interesting and smart.

我喜欢亚马逊的安迪·贾西。我觉得他很有趣也很聪明。

I like Sundar Pichai of Alphabet. I like Evan Spiegel of Snapchat. I like Tim Cook.

我喜欢Alphabet的桑达·皮查伊。我喜欢Snapchat的埃文·斯皮格尔。我喜欢蒂姆·库克。

I mean, he’s not my friend.

我是说,他并不是我的朋友。

None of these people are my friend, but I think they’re smart, I think they engage, I think they allow you to challenge them and listen.

这些人都不是我的朋友,但我认为他们很聪明,我认为他们参与进来,他们允许你质疑他们,倾听他们。

重点单词   查看全部解释    
involvement [in'vɔlvmənt]

想一想再看

n. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况

 
engage [in'geidʒ]

想一想再看

v. 答应,预定,使忙碌,雇佣,订婚

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
fumigate ['fju:migeit]

想一想再看

vt. 以烟熏消毒

 
alphabet ['ælfəbit]

想一想再看

n. 字母表,基本原理(元素),符号系统

 
venture ['ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,风险,投机
v. 尝试,谨慎地做,

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。