Disinhibition may begin in the online world, but it doesn’t stay there. [qh]
网言无忌可能始于网络世界,但不会停留于此
The dystopian aspects of the metaverse take on a political dimension, though not necessarily in the way that the 20th-century visionaries anticipated. [qh]
虚拟世界的反乌托邦方面呈现出政治维度,尽管不一定像20世纪的空想家所预见的那样
Those writers imagined a populace pacified by empty entertainments. [qh]
那些作家想象民众被空洞的娱乐所安抚
They didn’t foresee that the telescreen might instead incite them to political violence.[qh]
他们没有预见电子屏幕反而会煽动他们实施政治暴力
My colleague Tom Nichols has argued that one of the primary motivations driving the January 6 insurrectionists was boredom —and a sense that they had a right to be the heroes of their own American Revolution. [qh]
我的同事汤姆·尼科尔斯认为,推动1月6日暴动者的主要动机之一是无聊,还有一种他们有权成为他们自己的美国革命英雄的感觉
Certainly, to watch the attack live on TV, as I did that day, was to be struck by how many of the people ransacking the Capitol were having a grand old time. [qh]
当然,像我那天一样在电视上观看袭击直播,会对洗劫国会大厦的那么多人乐在其中感到震惊
They posed for (incriminating) photos. They livestreamed their vandalism for their followers. [qh]
他们摆姿势拍(证明有罪的)照片
Indeed, a striking number of the participants performed their sedition dressed as superheroes.[qh]
事实上,相当多的参与者装扮成超级英雄煽动骚乱
Several tied Trump 2020 flags around their neck, the wrinkled nylon streaking behind them as they plundered.[qh]
一些人把特朗普2020年的旗帜系在他们的脖子上,在他们抢夺时,皱巴巴的尼龙旗飘扬在他们身后
Some insurrectionists dressed as heroes from another fictional universe: not Marvel or DC, but QAnon. [qh]
一些叛乱者装扮成另一个虚构世界(不是漫威或DC漫画,而是匿名者Q)的英雄
The origins of the QAnon conspiracy theory are convoluted, and its ongoing appeal has a range of explanations. [qh]
匿名者Q阴谋论的起源错综复杂,为何其具有持续的吸引力有诸多解释
But it has thrived, at least in part, because it is so well suited to the metaverse.[qh]
但它之所以蓬勃发展,至少在一定程度上,是因其很好地顺应了虚拟世界
Its adherents have filter-bubbled and siloed and red-pilled themselves so completely that they live in a universe of fiction; they trust, above all, in the anonymous showrunner who is writing and directing and producing reality, every once in a while dropping tantalizing clues about what might happen in the next episode. [qh]
匿名者Q的粉丝将自己完全过滤、隔离(认为自己被洗脑操控),以至于他们生活在一个虚构的宇宙中; 最重要的是,他们相信存在正在编导和制作现实世界的匿名制作人,他每隔一段时间就会丢出下一集剧情的诱人线索
The hero of the show is Donald Trump, the man who has mastered, like perhaps no one else in American history, TV’s powers of manipulation. [qh]
这档节目的英雄是唐纳德·特朗普,他掌握了电视的操纵能力,这在美国历史上可能是绝无仅有的
Its villains are the members of the “deep state,” thousands of demi-humans united in their pedophiliac designs on America’s children.[qh]
这档节目的反派是“深层政府”的成员,成千上万的虚拟人联合起来,对美国儿童进行恋童癖设计
The efforts to hold the instigators of the insurrection to account have likewise unfolded as entertainment. [qh]
同样,追究叛乱煽动者责任的活动也转变成了娱乐