手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访谈:美国对乌克兰的援助

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
QGZl0)Q__HbiJiB1h

0HRw(@u13oQmy

丽莎·德雅尔丹:在国会大厦,弹劾之战已经进行到了提交书面文件的阶段,而同样紧张刺激的是——今天,各委员会发布了2位关键证人的证词ZOAt1Qf7VQ.o]1g.owr。这2位证人是美国驻欧盟大使戈登·桑德兰、美国驻乌克兰特使库尔特·沃尔克aun6rVN+i[]sMEc。这两人都跟美国总统与乌克兰总统的通话事件有重要联系XW3pe!#xSZ8r8bgm51*。在今天发布的739页文件中,提要上写着:桑德兰修订了一页关键证词,内容与美国是否会提供近4亿美元的援助金以满足乌克兰的特定需求Z-z5PIFg%.KzL6]Z=dE。昨天,桑德兰写了这份文件,他说自己现在想起曾告诉过一位乌克兰高层官员“如果想让美国继续提供援助的话,乌克兰就要提供美国想要的腐败声明Hf)d_i@SKiS_NNWzxY。”桑德兰说,乌克兰会调查2016年总统大选以及雇佣了前副总统乔·拜登之子的能源公司FrRycWIJBdIcLHEh。第2处提要指出:桑德兰补充说自己坚持认为特朗普总统坚定地不想要交换条件z(W7%^N~pR];70vHN。还有一个关键点:特朗普律师鲁迪·朱利安尼产生的持续影响hVo)2LJ4OBW~9。鲁迪·朱利安尼的名字在桑德兰的证词中出现了150多次[QwH;E*f)zii。2017年,桑德兰被特朗普提名为美国驻欧盟大使iMUNxmyHWMDs。桑德兰之前在西海岸有一个精品连锁酒店,而且长期以来,他都为共和党捐献了许多资金,也已经为特朗普的就职提供了100万美元的资金E&d1@s1N3Wl&。虽然乌克兰不是欧盟成员国,桑德兰曾说过,特朗普指派他来跟进这项工作a~SVxAG6K*KSrQO*Ro.。桑德兰说,有“三位朋友”着力于这件事情:他自己、能源部部长里克·佩里、沃尔克Y.a#Q5dL|=tm。而沃尔克的职业生涯轨迹跟另外2个人形成鲜明对比4G9wut,_t=k8]4TY。沃尔克担任了30年的外交官,曾服务于民主党总统和共和党总统Z][t=--(e#jnDf-jI。乔治·布什总统任命沃尔克为美国驻北约代表XQ1#NW6T1M。2017年,特朗普总统任命沃尔克为特使,让他助力牵头乌克兰的政策gJyiLPycohZ*ji。沃尔克于9月辞职F)zDW^L,PjU3[u64。今天的证词表明,沃尔克反对拜登案的调查并试图让不信任乌克兰的总统相信乌克兰)4!O|,vxkNL*fhiU]Qu。前乌克兰律师塞西里曾跟沃尔克共事多年P@8qqv-~I_PUvs。塞西里表示自己看到一位外交官想要同时施行尖锐的政策和温和的政策DMOGhCv!gZcHb8n8u

Wn_WG85U_p

塞西里,前乌克兰律师:我们看到沃尔克曾努力想成为一位有用的特使,为白宫接受的特使(X5s4Lye@V|XX。我认为他最终决定满足特朗普的期望@~(53[.jw^S-_Ngo

bAY-L6DMRD.R

丽莎·德雅尔丹:总体来说,民主党表示,证词只是加速了他们的案件——特朗普保留对乌克兰的军事援助等支持,目的是向乌克兰总统泽连斯基施压,让他开启有利于自己政途的调查U|UW[fT43TWRfPt=LU。但共和党坚持认为,民主党已经选择性地泄露并保留了信息,这样做的目的是给特朗普使绊子fV3Bm42(-&xkq

Bl@1*]ngO4#SWa|s=e(,

共和党议员马可·梅多斯:我们所有人想要的是公平的过程)@0#EAfSe9S

T8-193F6EtGDSvyfp

丽莎·德雅尔丹:这个过程还在继续PKZ]ZR=zkxa)b。今天,白宫代理主任米克·穆瓦尼在这周快要结束的时候收到了几个调查委员会关于证词的请求7E7S[-8)|j@R&yGs%=。因此,目前为止,白宫的一些官员拒绝了这类氢气u,此外还有另外2名特朗普的官员——虽然这2人的面谈被定在了今天guvrxA(JPNFPd8J。众议院目前还处于前期阶段,参议员的共和党领袖今天强调了可能的结果,也强调了任何弹劾指控都需要经过审理流程&+bW^&M5LtvQ;#f

fQB#4eSLbIu

参议员明奇·麦康奈尔:我会说我本人很确信可能的走向%ABw;!32c#。如果是今天的话,我觉得毫无疑问会被移除WLPmhLiKIJmNA5ID9FjA

JV[Fy^hR!PxS#6

丽莎·德雅尔丹:有一件事是明奇·麦康奈尔不知道的——审理会持续多久B;rH@)o*Mg4nKn

69j2@Z[yzJ7sgIJ

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

@j2^11VikyL)-xB9IpQpcrIwFk.#=oW|Dti,J]F|(PzIX
重点单词   查看全部解释    
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
bolster ['bəulstə]

想一想再看

n. 长枕,靠垫 vt. 支持,鼓励

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
inaugural [in'ɔ:gjurəl]

想一想再看

adj. 就职典礼的,创始的 n. 就职演说,就职典礼

 
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 强烈的,剧烈的,热烈的

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。