手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-新闻杂志 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):新证据表明人类祖先用鲜花埋葬死者

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
r3wC#Ptdv0@STH=

oQvyhDx+),|O

]zYn%,*B=pR(#vjS.D

P)u*t!~i~W&JOmo]7mZI

新证据表明人类祖先用鲜花埋葬死者

5f8*KqFJ%CfT

一项新的研究表明,尼安德特人可能埋葬并祭奠过死者w*JG0LWlWkLvSTkq2。早期人类祖先甚至可能在葬礼上用过花(+&5!nsfGy1W6wK。科学家最近在期刊《Antiquity》上宣布了他们的发现+UgP=+[HoJgI[i4Y

33O@lvF9-avi3CF!1Y&

科学家们在伊拉克北部库尔德斯坦地区的沙尼达尔洞穴发现了一个成年人的骨头[#+eb9VJ9xP。这个尼安德特人,被命名为沙尼达尔Z,认为其生活在7万年前,kySB5Ou-bTDrit。这个人可能在四五十岁左右l9Vb]Oq3W2M^ziqx。科学家们尚未确定这个人的性别Z7-#UpX^,hdgKXC

^T~bfp=RFPEH

发现这些骨头的洞穴在考古学上已经很有名了zOK4-NZ=fLux]@[Q(。1960年,考古学家拉尔夫·索莱茨基发现了10具尼安德特人的遗骸--7具成人,3具儿童AI0du9uIo=m~OVvfYp

0p+E^3z=xS,)eZ[_M

当时,在遗体周围的土壤中发现了少量的花粉Ek;7Pv;xlOm76^gifp。这一发现促使索莱茨基认为尼安德特人会埋葬他们的死者,甚至会用鲜花举行葬礼YNJ1ueVZtA6c-q01

Ym&[Bc&0RB

批评人士后来对“花葬”的解释表示怀疑F,t!NQ(SB5]QtFu;6vsj。他们认为,花粉可能是现代人类、动物或昆虫的污染造成的9NHeZCE)DA

eaYE4ip7SlDrktF1

沙尼达尔Z的骨骼是在含有古代花粉和植物遗骸的土壤中发现的,这表明了“花葬”的可能性是存在的B#b6z.Y]5QIyc_

yMpc(b4qn)z-

科学家们现在正在进一步研究这些材料hoZAv(4_3#uGS(

50B@NF2+LTf62

遗骸

yGAR=3;9[9bgw1

多年来,学者们一直在争论尼安德特人是否会在埋葬死者时举行葬礼3q~evgea8j!PS+I6a&%L

qrUA#C4oD;[dc=eMt

波默罗伊在剑桥大学研究古人类SPbVyGh8ue0U。她是最近这项研究的主要作者o7bCgjW,(u]xz3kkOC+k

32Q5.Y=8[cD[#%iEk

她说举行葬礼背后的目的才是重中之重OS0&ZE1)e=ek8RBq。她说:“为了避免吸引危险的拾荒者,可能纯粹出于实际原因而埋葬尸体,”

|oqAlgOyc#

罗伊补充说,如果葬礼的仪式不止这些,“这是很重要的,因为这意味着更复杂的、象征性的和抽象的思维,对死者的同情和关心,也许还有哀悼和失落的感觉zfYqMdt&y;prh。”

FE3Hb8G[4O

沙尼达尔Z似乎被放置在一个切入土壤的区域=[4@QH#GVYU|&rxcV&rz。这个地区有四具这样的遗骸+NH~2E6tW.p

g9R.+[De_ACi]XzGbL

剑桥大学考古学家格兰厄姆·巴克帮助撰写了这项研究38kJ[~kPBgB@ONEB。他说这个用于埋葬的洞穴可能已经存在很长时间了-O)HcPJQV+tUi;Xqhmg;。他说:“很明显,沙尼达尔是一个特殊的地方,尸体被安放在一个大洞穴的一个角落里,”

c8%fP|mc&q~NG

尼安德特人比现代人或智人的体格更强壮&yYnhs]V#&QyVeK。从大约40万年前到4万年前,他们一直生活在欧亚大陆Xh4RKY)HBgYYw。在现代人类出现之后就消失了lia.Gssy5bkUJ|(ao

kG@a1|3AylscU(omeAt

现代非非洲人被认为携带有少量的尼安德特人遗传物质DNArsj_70AIpemW]I=3

Q,-+a!j]u~~OmJZnF!Y-

约翰·罗素为您报道Cu[[z2aaL8,VwL4

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

^=^-vukKR;Bf_EXu(O78X=w.0*t8pU0s~h7VN7^A
重点单词   查看全部解释    
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
symbolic [sim'bɔlik]

想一想再看

n. 代号 adj. 象征的,符号的

 
thorough ['θʌrə]

想一想再看

adj. 彻底的,完全的,详尽的,精心的

 
archaeology [.ɑ:ki'ɔlədʒi]

想一想再看

n. 考古学,古迹,文物

联想记忆
compassion [kəm'pæʃən]

想一想再看

n. 同情,怜悯

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
solemn ['sɔləm]

想一想再看

adj. 庄严的,严肃的,隆重的

 
ancestor ['ænsistə]

想一想再看

n. 祖宗,祖先,原种

联想记忆
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遗传的,起源的

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆


关键字: VOA慢速 鲜花 葬礼 证据

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。