手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人科学系列 > 正文

科学美国人60秒:实验室培养的微型人脑显示出聪明的活动

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
iPYHzN(zs!

XN8b~YKd04j7ezNnw

这里是科学美国人——60秒科学系列,我是苏珊娜·巴德QVn4_2tx1;oNWEcCyN
研究人脑的早期发育并不容易1&=M8jH+R;lwN|UQ
“大脑很难进入,尤其是胎儿早期V1mW;KqU5CcD7~D_V6.。研究正常健康的人脑是不道德的M+MKe,dbT%1v%m8!*xB]。”
加州大学圣地亚哥分校的生物学家阿里森·穆特里说到Nv;t([6-).G#L7,Kk0j。他表示,研究人员转而依赖动物模型0O(wWPja7b
“但人脑与其他物种的大脑存在相当大的区别,因此我们迫切需要人类模型来研究人脑UG,4v(0pY9。”
现在,穆特里的团队可能拥有了这种模型,其形式是他们在实验室中创造出来的脑细胞小球HU+FkdPDhZ97b%Vv-@G。这些豌豆大小的结构由干细胞发育而来,而这些干细胞浸泡在营养物质和控制基因激活的蛋白质培养物中C4+Gy@PXGYJ4yDJSQec(。随着这些小结构的成长,其成分也会分化成不同类型的脑细胞l-66QA1z;|_1[zyS5ce#
“它们会形成连接,这些连接会形成功能性突触,突触随后会联成网络ihf![&|4U)oP=umvv。”
两个月后,微型大脑甚至会开始释放脑电波trNti3@[8-6]Qn9&5
“你可以每周进行记录,观察活动变化S13t[r.&Vmi8;LyL-ROW。当它们长到约6个月大时,其能形成的连接和突触数量呈指数级增长WRMNo)Wb-V%=Yd&。”
在大约 10个月大的时候,其大脑活动与早产儿类似dS!z](xCn.
“微型大脑的发育轨道与人脑非常相似-O0Bq!5-6-Qh)s。”
这可能使微型大脑非常有助于理解人脑早期的连接形式^7eRcsq+@h。微型大脑还可以为自闭症和癫痫等神经系统疾病的发展提供思路gT6g71%gCb,G65BWlq
“神经疾病往往出现在大脑发育非常早期的阶段mbbB#n#agM。我们有可能帮助数百万名神经疾病患者.@25,95@pH-n4。”
但穆特里也警告称,随着技术的进步,伦理问题将开始显现rFVM&~(;]p!e0]vVjuEk
“有人可能会问,‘这些大脑有意识吗?或它们有自我意识吗?它们能感受到疼痛吗?’我认为我们处于技术可进化出更复杂事物的灰色地带CtElS2g=6fnK])。之后的伦理问题将是,‘这些微型大脑的道德地位如何?’”
穆特里表示,同样的问题构成了在实验室使用动物的规章制度的基础,而这可以作为引导微型大脑研究的范例RYuJ5cXe40)mEt。研究结果发表在《细胞·干细胞》期刊上+&]y9JzoFEE@6vS
除了阐释神经发育,微型大脑还有助于揭示人类大脑的进化方式,并在改善人工智能算法方面发挥作用4x&NC,qQ3AFp-)*。这些豌豆大小的大脑可能会催生一些重大的见解WYl^nVa#gOMm1kY5SLR
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学K,~Nym_scZg。我是苏珊娜·巴德DCT!e#KuycQyxvD6|ag

%O~U.I!j%qc*4)Ab2g

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Mu.QN6%3T8yx_4dM4Vt

FUzsXp#)q1Z+u

9|aHi3[u@7jlJ+4J;%t1EBz]tD5|G~q#m8q!]U@vbhnFUsBh9!1

重点单词   查看全部解释    
premature [.premə'tjuə]

想一想再看

adj. 提前的,过早的,早产的 n. 早产儿,早熟

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
evolve [i'vɔlv]

想一想再看

v. 进展,进化,展开

联想记忆
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
ethical ['eθikəl]

想一想再看

adj. 道德的,伦理的,民族的

 
emerge [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

联想记忆
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。