手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > 2020年下半年NPR News > 正文

NPR讲解附字幕:美联邦执法人员撤离波特兰

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
axmC&qzK1fiN|)P&MyE

09uSjr.Y1Itu1fB

参考译文:
联邦探员同意结束他们在俄勒冈州波特兰市控制示威活动的努力8[_B+3dx-6L5%m%。该州州长表示,联邦探员将结束每晚与抗议者的对抗FJ|a.c_t=,*Zfhim9bY。联邦有关部门表示,这更像是暂停d_z8,2c#n;。无论如何,这是保护联邦法院行动做出的改变,该行动导致几乎每晚都在发生加剧种族公正抗议的事件#HM+GZ^)U%Xz1=Sn4
俄勒冈州公共广播电台的康拉德·威尔逊一直在报道这起事件36;=F6+GiW%ftNW|Gj。你好,康拉德s0wd*&d@FB&pD_myx
康拉德·威尔逊连线:你好,史蒂夫s-K6ZZysCv)W7
因斯基普:官员计划如何保护这家联邦法院?
威尔逊:根据协议,俄勒冈州警方将接手保卫联邦法院的工作^CvSpJB%1n0E。他们表示,他们将与联邦执法部门和波特兰市警方合作v+NYmHosm5!P。意图是让联邦执法机构离开,同时确保法院及法院工作人员的安全cFjiX5V9X1Se%TB
这些联邦官员,他们一般不负责人群控制工作dRp8k5u@sW6wDU+Pfc(+。他们犯了一些错误,导致在他们到达前规模相当小的抗议活动不断壮大,此前,抗议人数有时甚至不到100人J2-JU9utKoHh。举例来说,一名美国执法官用人群控制装置击中了一名抗议者的头部,致后者受伤入院OCS.k1Vqxe1r%gDS。据俄勒冈州公共广播电台报道,身穿军装的国土安全官员用有标识的车辆逮捕抗议者VhbQ!^YcepA
因斯基普:好,你们的报道加剧了人们对政府动机的怀疑H5q.WpkX2KagKC1!|。在许多人看来,政府是在故意挑起冲突,他们想要发生这种对质,他们希望局势变得混乱]R[4nS(3%4rlZ)q7(。当然,只要有可能,总统就会向混乱倾斜w9~xS]NjtN。那政府为何最终会同意采取其他措施?
威尔逊:这是州政府的要求pm_;d|k&%n。本周,俄勒冈州州长凯特·布朗与副总统迈克·彭斯举行了会谈(P_OEiUsl7B3Ea+8t。州长将这份计划提交给副总统VvM,nJbk%;58O。彭斯让国土安全部参与讨论WHIh~iJ2p25#b;]FlN[(。本周,包括美国联邦调查局副局长在内,多名高级别官员聚集在波特兰市进行商议,随后达成协议并于昨天正式宣布eyWyiUDqpx4&=kNd
因斯基普:我们听到了州长对这份协议的表态,但国土安全部官员的说法有些不同,是吗?
威尔逊:没错,国土安全部代理部长查德·沃尔夫表示,特朗普总统派往波特兰市的大批联邦官员将留在该市,关注事态发展OD^Tn;RfC_@t~tHe7=。他们想看看俄勒冈州警方能否说到做到~zY7&!+!2G=&bz。不过,不同的是,除非州警察无法保护法院,否则联邦官员不会走上街头参与执法%WPB]9tTBa3.o9=W)
因斯基普:好,我来试着理解一下这会如何改变现状A|gh),jv-7HtYr。你们的报道非常有效,这些抗议的规模原本非常小,但当联邦探员介入后,抗议规模似乎越来越大,之后联邦法院成为了抗议活动的焦点,而抗议本来针对的是地方警察和种族公正等问题u#;CcQ-nT+。联邦官员退出之后会发生什么?
威尔逊:特朗普政府将波特兰描述成被抗议者围困的城市@)oSjYOA|Ezg[tmx。特朗普在推特上称,如果他没有部署联邦执法人员,“那波特兰如今将不复存在”,会被烧为灰烬并夷为平地2Z!wIZ)Vv#,6XK(M(
实际上,抗议活动主要发生在市中心地区&NbmKQV~G54-!6T。绝大多数抗议活动是和平的,而且聚焦的是种族公正和警察暴力Bhnq_Ta[Z*AOApbm。人们希望,联邦探员退出之后,事态能逐步平息,并将焦点重新放在社区、警方和市长之间的对话上nJC+ljzqnt8s3Q#k-ad。就在本周,当地民权组织公布了一份政策建议清单,他们真的在努力借助“黑人的命也是命”运动的势头,来解决不平等问题k4t9E;I#0^WwvepQ
因斯基普:政策建议而不是对抗Z|V954bU*wO;Ji。康拉德,非常谢谢你的报道NMq9J)_SVO67
威尔逊:不客气,史蒂夫uWh0T_iX|ty#~3!pk.
因斯基普:以上是俄勒冈州公共广播电台的康拉德·威尔逊带来的报道&p2wf+6[Ia|rFTJOtB&8

w;RsFQOoP#-+.,

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

07@@q0!6aqyErN

~.+xsy5|XT~SN~Q2[X#S

gFh|I.m#,fQog4+A94~GI9aEs-ZvVm-#xySH&-1Sl

重点单词   查看全部解释    
mandate ['mændeit]

想一想再看

n. 命令,指令,要求,托管地 vt. 把(某一地区)置

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
chaos ['keiɔs]

想一想再看

n. 混乱,无秩序,混沌

联想记忆
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
narrative ['nærətiv]

想一想再看

n. 叙述,故事
adj. 叙事的,故事体的

 
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆
ore [ɔ:]

想一想再看

n. 矿,矿石

 
prior ['praiə]

想一想再看

adj. 优先的,更重要的,在前的
adv.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。