手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC英伦历史纪录片精讲 > 正文

视听英国历史《女王的一生》第40期:女王之战演变为宗派之战

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Revel

【双语释义】If you revel in a situation or experience, you enjoy it very much.

Vi. 陶醉于;沉湎于

【典型范例1】Meg could walk in the conservatory whenever she liked and revel in bouquets.

麦格不管什么时候都能到花房里去漫步,陶醉在那些花丛里。

【典型范例2】Those who revel in the Internet tend to lead an indolent life.

沉迷于网络的人往往过着懒散的生活。

Glamour

【双语释义】Glamour is the quality of being more attractive, exciting, or interesting than ordinary people or things.

U.N. 魅力;吸引力;诱惑力

【典型范例1】The movie recreates the glamour of 1940s Hollywood.

这部电影再现了20世纪40年代好莱坞的辉煌。

【典型范例2】 The moonlight cast a glamour over the scene.

月光给景色增添了魅力。

【典型范例3】The glamour no longer affected him personally.

可惜这种诱惑力对他已是再也不起什么作用了。

Ignite

双语释义】If something or someone ignites your feelings, they cause you to have very strong feelings about something.

激起;使激动

【典型范例1】The recent fighting in the area could ignite regional passions far beyond the borders.

最近该地区的战斗可能激发边境以外整个地区的激动情绪。

典型范例2】When the moment is right, we will ignite the Beacon of the Liberty!

一旦成熟我们就点燃这个自由女神的火炬!

Rivalry

双语释义】Rivalry is competition or fighting between people, businesses, or organizations who are in the same area or want the same things.

竞争;敌对

【典型范例1】They talk about detente, but in actuality they are engaged in intense rivalry.

他们嘴里讲缓和,骨子里却进行激烈的争夺。

【典型范例2】It is noticeable that women do not have the rivalry that men have.

显而易见,女性不像男人们那样好勇斗狠。

Infiltrator

双语释义】a person who secretly becomes a member of a group or goes to a place, to get information or to influence the group

渗透者;渗入者

Agent

【双语释义】An agent is a person who works for a country's secret service.

间谍;特务

【典型范例1】All these years he's been an agent for the East.

这些年来他一直是为东方国家效力的一位间谍。

典型范例2】The government kicked a foreign secret agent out of the country.

政府将一名外国间谍驱逐出境。

Recruit

【双语释义】If you recruit people for an organization, you select them and persuade them to join it or work for it.

招收;招募;征召

【典型范例1】He helped to recruit volunteers to go to Pakistan to fight.

他协助招募志愿者到巴基斯坦打仗。

典型范例2】We lower the standards in order to recruit real talents.

我们降低标准是为了招纳真正的人才。

Vigilante

【双语释义】Vigilantes are people who organize themselves into an unofficial group to protect their community and to catch and punish criminals.

(自发组成的)治安维持会会员;义务警察

【典型范例】The vigilantes dragged the men out.

治安员们把那些人揪了出来。

重点单词   查看全部解释    
annoying [ə'nɔiiŋ]

想一想再看

adj. 恼人的,讨厌的

 
actuality [æktʃu'æliti]

想一想再看

n. 实在,现实,现状

 
organize ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌剧
n. 挪威Opera软件公司的浏览

联想记忆
soap [səup]

想一想再看

n. 肥皂
vt. 用肥皂洗,阿谀奉承

 
noticeable ['nəutisəbl]

想一想再看

adj. 显而易见的

 
rivalry ['raivəlri]

想一想再看

n. 敌对,竞争,对抗

联想记忆
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
indolent ['indələnt]

想一想再看

adj. 懒惰的,慢性的

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。