手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 六级翻译新题型每日一题 > 正文

英语六级翻译训练每日一题附答案和讲解 第209期:《孙子兵法》

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.思考:可以用词组ponder on或think over表达。
2.对敌我双方的情况调查清楚:可译为investigation of situations on both sides。
3.提出:可译为put forward或come up with。
4.知彼知己,百战不殆:可译为Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat。
5.攻其无备,出其不意:即“在对方没有准备好的时候进攻,在出乎对方意料的 情况下采取行动”,故译为Attack him where he is unprepared, and act where he is unexpected.

重点单词   查看全部解释    
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
preserved [pri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保藏的;腌制的;[美俚]喝醉的

 
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 声誉,好名声

联想记忆
ponder ['pɔndə]

想一想再看

v. 沉思,考虑

联想记忆
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 败北,挫败
vt. 战胜,击败

联想记忆
enlighten [in'laitn]

想一想再看

v. 授与 ... 知识,启发,启蒙

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。