手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 诗歌 > 经典诗歌 > 正文

诗歌:金色夕阳

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Golden Sunset

Henry Wadsworth Longfellow

The golden sea its mirror spreads
Beneath the golden skies,
And but a narrow strip between
Of land and shadow lies.
The cloud-like rocks, the rock-like clouds
Dissolved in glory float,
And midway of the radiant flood,
Hangs silently the boat,
The sea is but another sky,
The sky a sea as well,
And which is earth and which is heaven,
The eye can scarcely tell.

金色夕阳

亨利•沃兹沃思•朗费罗

金色的晴空之下,
金色的大海铺开明镜,
水天相接,
一线阴影。
云如岩石,岩石如云,
融合交汇,辉煌升腾,
悬浮于灿烂的洪流之中,
小舟静静。
海是天的影,
天是海的形,
哪是长空,哪是大地,
肉眼难得看清。

重点单词   查看全部解释    
strip [strip]

想一想再看

n. 长条,条状,脱衣舞
v. 脱衣,剥夺,剥

联想记忆
glory ['glɔ:ri]

想一想再看

n. 光荣,荣誉,壮丽,赞颂
vi. 为 ..

 
radiant ['reidjənt]

想一想再看

adj. 发光的,明亮的,辐射的

联想记忆
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 诗歌:四季歌 2008-06-10
  • 诗歌:生死不离 2008-06-13
  • 诗歌:天使一直在你身边 2008-06-21
  • 诗歌:如果 2008-06-21
  • 诗歌:Love is more thicker than forget 2008-06-23
  • 关键字:

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。