手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

北京奥运主题歌《我和你》传递温暖

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

开幕前被列为“终极悬念”之一的北京奥运会主题歌,果然以出人预料并且超乎想像的主题和旋律,给全世界带来惊喜,带来感动。

没有气壮山河,没有纵横捭阖,《我和你》(You And Me),闪耀着人性与情义的光华,以舒缓而温情的方式,让亿万观众如沐月光清风,在天籁之音中感受“地球村”的和谐之美。

《我和你》,北京奥运会这首总共12句歌词的主题歌,传递着和谐世界的人本理念,体现了别具匠心的创作风格,加上世界巨星的完美演绎和简单易唱的词曲节奏,能否成为奥运主题歌中又一首风格迥异却仍传唱不衰的经典?


Cheers from the 90,000-strong crowd reverberated through the National Stadium, when Chinese vocalist Liu Huan and British songstress Sarah Brightman presented the theme song for the night, You and Me, at the opening ceremony of the Beijing Olympics last night.

Flashlights and countless camera flashes offered the backdrop to a towering globe on which Liu and Brightman sang their duet, written and composed by France-based Chinese songwriter Chen Qigang.


Sarah Brightman and Liu Huan sing the theme song during the 2008 Beijing Olympic Games opening ceremony on August 8, 2008 at the National Stadium in Beijing. [Agencies]

"Being up there was one of the biggest thrills in my life," Brightman said.

She also performed the theme Amigos para Siempre at the 1992 Barcelona Olympic Games with Spanish tenor Jose Carreras.

The 48-year-old soprano, actress, songwriter and dancer wowed Chinese audiences in a concert in Beijing on May 30, 2004, at the Capital Gymnasium.

Brightman has also toured other cities in China, such as Shanghai and Guangzhou.

She gained fame through performances in hit musicals such as Andrew Lloyd Weber's Cats and The Phantom of the Opera.

Her style of blending classical vocals and pop-inspired instrumentation and arrangement has earned her 150 gold and platinum awards in 34 countries.

Similarly, Liu Huan is one of the most popular singers in China.

As composer of the One World, One Dream Olympic song, and one of the country's best known musicians, the stocky 45-year-old Tianjin native majored in French and is a self-taught singer-songwriter.

Liu first became known for composing music for Chinese TV dramas, including the TV series Beijingers in New York, a huge hit in the early 1990s.

重点单词   查看全部解释    
instrumentation [,instrumen'teiʃən, ,instrə-]

想一想再看

n. 乐器法;使用仪器;仪表化

 
vocalist ['vəukəlist]

想一想再看

n. 声乐家,歌手

联想记忆
composed [kəm'pəuzd]

想一想再看

adj. 镇静的,沉着的

联想记忆
duet [dju:'et]

想一想再看

n. 二重奏,二重唱 vi. 演奏二重奏或二重唱

 
arrangement [ə'reindʒmənt]

想一想再看

n. 安排,商议,整理,布置,商定,[音]改编,改编曲

联想记忆
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌剧
n. 挪威Opera软件公司的浏览

联想记忆
composer [kəm'pəuzə]

想一想再看

n. 创作者(尤指乐曲的)

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
backdrop ['bækdrɔp]

想一想再看

n. 背景幕,背景

联想记忆
concert ['kɔnsət]

想一想再看

n. 音乐会,一致,和谐
vt. 制定计划,通

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。