手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

时尚双语:让人闻后年轻的香水

来源:可可英语 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

If youre over 40, gray hairs aren't your only problem. You may also smell old.
如果你年过40,白发还不是唯一的困扰。你的体味可能也会出现老化。

That, at least, is what U.S. fragrance maker Harvey Prince would like you to think. The company's solution? "Ageless
Fantasy" perfume, a mix of flower and fruit aromas that promises to make you seem eight years younger than you
are.
至少,美国香水制造商“汉威王子”公司会让你这么想。公司的解决方法是什么呢?——那就是“岁月无痕”香水。这款香水混合了花香和果香,保证让你闻上去年轻8岁。


Harvey Prince president Kumar Ramani told the Daily Mail:" From the point of arriving at the fragrance, we had to negate the body odor that comes with age. It is not enough to simply mask the smells of aging. Our goal was to find a fragrance that women and men would associate with youth."

“汉威王子”的总裁库马尔拉马尼对《每日邮报》说:“只是简单地遮盖老化的体味是不够的。我们的目标是找到一种让人觉得能永葆青春的芳香。”

Will that argument get women rushing to the shops for their own 100ml bottle? Only time will tell.
这一番言论会让女性们冲进商店选购100毫升装的香水吗?只有时间会给出答案。

重点单词   查看全部解释    
mask [mɑ:sk]

想一想再看

n. 面具,面罩,伪装
v. 戴面具,掩饰,遮

 
associate [ə'səuʃieit]

想一想再看

n. 同伴,伙伴,合伙人
n. 准学士学位获得

联想记忆
perfume ['pə:fju:m,pə'fju:m]

想一想再看

n. 香水,香气
vt. 使香气弥漫

联想记忆
odor ['əudə]

想一想再看

n. 气味,名声,气息

 
fragrance ['freigrəns]

想一想再看

n. 香味

 
negate [ni'geit]

想一想再看

v. 否定,否认,打消

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。