手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

新闻热词:接连发问

来源:中国日报英语点津 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

barrage

接连发问

【背景知识】

周四,新上任的美联储主席本·伯南克受到了美国立法者连珠炮似的发问,这些人担心其他国家收购美国资产将威胁美国经济。伯南克驳斥了这种观点,认为中国不会因拥有大量资金而造成对美国经济的危害,这也不符合中国自身利益。

【相关报道】

请看相关报道:US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke,barraged with lawmakers' questions on Thursday over rising foreign ownership of U.S. assets, played down fears that China held enough dollars to endanger the U.S. economy.

【解释说明】

barrage

Barrage作为名词时,本义是"拦河坝、堰或炮火掩护"的意思,引申义是"a large number of questions ,etc., made at almost the same time or very quickly one after the other"(连珠炮似的问题或说话)。barrage作为动词使用时,本义是"direct a barrage at"(以密集的火力进攻)。

上文中用的是barrage这个词的动词引申义,可以解释为"direct a concentrated outpouring, as of missiles or words, at something or someone",举个例子:barrage the speaker with questions,就可以翻译为"接二连三地向演讲者提出问题"。bombard和shower也可以这样使用,这么说很地道也很生动,会为文章增色。

重点单词   查看全部解释    
endanger [in'deindʒə]

想一想再看

vt. 危及,危害

联想记忆
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 预备品,贮存,候补
n. 克制,含蓄

联想记忆
concentrated ['kɔnsentreitid]

想一想再看

adj. 全神贯注的,浓缩的 动词concentrate

 
ownership ['əunəʃip]

想一想再看

n. 所有权

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 新闻热词:物质文化遗产 2009-07-21
  • 新闻热词:保持距离 2009-07-23
  • 新闻热词:声音探测器 2009-07-27
  • 新闻热词:垃圾邮件 2009-07-28
  • 新闻热词:藏身点 2009-07-29
  • 关键字:

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。