手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 双语达人 > 正文

时尚双语:苗条夏日远离冰咖啡

来源:可可英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

In fact it suggests people should become as lean as possible without being underweight.
事实上,该基金会建议人们在体重正常的情况下,应当尽可能地保持苗条。

Earlier this year it estimated that 19,000 cancers a year in the UK could be prevented if people lost their excess weight.
今年早些时候该基金会曾预计,如果体重超重者能够减肥,那么英国每年将可以预防19,000起癌症病例。

Dr Rachel Thompson, Science Programme Manager for WCRF, said: "The fact that there is an iced coffee on the market with over a quarter of a woman's daily calorie allowance is alarming.
世界癌症研究基金会负责科学研究项目的雷切尔·汤普森博士表示,市场上销售的冰咖啡热量超过成年女性一天正常摄入卡路里的四分之一,这是应该引起人们警惕的。

"As a general rule, if you want to have a coffee, go for an unsweetened version with skimmed or semi skimmed milk as this is likely to contain fewer calories. It is also worth steering clear of ones that contain lots of cream or sugary fruit syrups as these tend to be higher in calories."
“如果要喝咖啡,我们可以给自己定下规矩:选择脱脂或者半脱脂牛奶调制的无糖咖啡,因为这样卡路里含量应该会少些。与此同时,还必须要注意那些加入大量奶油或含糖水果糖浆的饮料,因为这些饮料通常都含有很高的热量。”

A spokesperson from Starbucks said its Dark Berry Mocha Frappuccino was only one "of over 87,000 beverage variations".
星巴克的一名发言人表示,黑莓摩卡星冰乐只是星巴克87,000种不同饮料中的一种。

It noted these others included an ordinary coffee, containing four calories, an iced Americano, containing 11 calories, an iced caffe latte with skimmed milk, containing 68 calories.
而他们普通咖啡的热量仅为四个卡路里,冰镇美式咖啡热量为11卡路里、冰镇脱脂拿铁咖啡的热量为68卡路里。

In a statement, Costa said it took "the nutritional balance of all its food and drink very seriously".
在一份声明中咖世家表示,该公司“严肃对待所有食品和饮料的营养平衡”。

"Currently we provide a nutritional breakdown for consumers on packaging. Full nutritional analysis of all our food and drink products is also available in all of our stores and on the Costa website."
“目前我们在包装上罗列了食品的营养成份供消费者参考。对于所有品种的食品和饮料的完整营养分析都可从店内以及咖世家网站上获得。”

Caffe Nero was not available for comment.
而尼路咖啡则没有对此项调查发表评论。

重点单词   查看全部解释    
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
contained [kən'teind]

想一想再看

adj. 泰然自若的,从容的;被控制的 v. 包含;遏制

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
berry ['beri]

想一想再看

n. 浆果

联想记忆
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
calorie ['kæləri]

想一想再看

n. 卡,卡路里(热量单位)
=calory

 
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 时尚双语:教你拍照更上镜的秘籍

      1. Focus your eyes just slightly above the camera lens, move your face forward a bit, and tip down your chin.双眼注视相机镜头略偏上方的位置,脸略向前伸,同时下巴向下倾斜。2. Put your tongue behind yo

      2009-07-30 编辑:memeyyr 标签:

    • 时尚双语:拥有最酷的八个英文签名

      我们在QQ上时常看到别人拥有一句很个性的签名,但是英汉互译的很少,下面为大家找到几个在QQ签名上常常被大家看到,也广为流传的个性签名的英文版,看看用英文怎么表达。1. 如果只是遇见,不能停留,不如不遇见。If

      2009-07-31 编辑:memeyyr 标签:

    • 时尚双语:变身淑女只需980元

      Everyone was impressed with the scene in The Princess Diaries where the queen of Genovia tries to turn her granddaughter into a "lady". Taking a leaf out of her book, a Wenzhou based comp...

      2009-08-04 编辑:memeyyr 标签:

    • 时尚双语:成功经营异地恋

      弄清重要的问题It's hard enough to make local relationships work, but having mile, States, and sometimes even an ocean between you makes it even more difficult. However, successful long distance rela

      2009-08-05 编辑:memeyyr 标签:

    • 时尚双语:干家务"让英国男人更迷人"

      英文原文【英文原文】Housework 'makes British men more attractive'摘要:新的调查显示,英国男人因为更愿意干家务而成为世界上最好的丈夫之一。British men make some of the best husbands in the world beca

      2009-08-06 编辑:memeyyr 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。