手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 服饰搭配 > 正文

美丽"妆"出来 女星"画皮"功力大比拼

来源:可可英语 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

都说明星都是“妆”出来的,卸下这层面罩,到底是让我们惊为天人还是惊悚雷人。其实大多数我们看到明星看似素颜的照片已经略施粉黛了。所以这次我们不比海报,不比写真,就比现实中记者们拍下的照片。看看妆前妆后的效果。化妆师的一双妙手是不是比整容更有效?

蒋勤勤


其实蒋勤勤的五官是没什么好挑剔的,做明星底子肯定得好。但是太平凡的浓妆艳抹会让肌肤渐渐变的黯淡。黑眼圈似乎一直是女明星的致命伤,所以她们都如此钟爱烟熏妆。

Jiang Qinqin: Her facial features are exquisite. But her black eyes are rather obvious in daily look.

重点单词   查看全部解释    
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

联想记忆
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符号,标志,象征

联想记忆
listless ['listlis]

想一想再看

adj. 无精打采的

联想记忆
exquisite ['ekskwizit]

想一想再看

adj. 精挑细选的,精致的,细腻的,强烈的

联想记忆
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。